有范 >古诗 >四安道中所见诗意和翻译_宋代诗人牟巘五
2025-07-17

四安道中所见

宋代  牟巘五  

何事区区外谍光,五浆先馈岂其当。
儘渠争炀仍争席,物我而今已两忘。

四安道中所见翻译及注释

诗词《四安道中所见》是宋代诗人牟巘五所创作的作品。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
何事区区外谍光,
五浆先馈岂其当。
尽渠争炀仍争席,
物我而今已两忘。

诗意:
这首诗描绘了诗人在四安道中所见到的景物和人们的行为。诗人首先谈到了一种外表光亮而不真实的事物,表达了他对世上种种虚假和华而不实的感触。接着,诗人提到了一种奢侈的行为,即人们急于争夺食物和座位的场景,从中折射出人们对实际利益的追逐和争夺。最后,诗人疑问自己,此时的他已经茫然忘我,物我已经混淆。

赏析:
这首诗词在抒发对世俗虚伪和追求名利的思考上,有着显著的批判意味。诗人以“外谍光”作为开篇,意指世间人们常常迷失在华而不实的表面之光,对外在的光鲜追逐而忽视内在的真实价值。之后,描绘了人们急于争夺食物和座位的场景,以此来批判人们对名利的冲动,表达了诗人对这种现象的不满。最后一句“物我而今已两忘”,则是诗人反思自己,在这种繁忙的争斗与追逐的环境中,他也难免感到困惑和迷茫,甚至已经忘记了自己的本真。

总体来说,这首诗词通过对景物和人们行为的描绘,表达了诗人对世俗追逐和虚伪的批判,呼唤人们回归内心的真实。诗人以简洁而深刻的语言,折射出社会现实中的缺陷,并通过自省的方式呼唤人们重新审视真实与虚伪之间的价值选择。

四安道中所见拼音读音参考

sì ān dào zhōng suǒ jiàn
四安道中所见

hé shì qū qū wài dié guāng, wǔ jiāng xiān kuì qǐ qí dāng.
何事区区外谍光,五浆先馈岂其当。
jǐn qú zhēng yáng réng zhēng xí, wù wǒ ér jīn yǐ liǎng wàng.
儘渠争炀仍争席,物我而今已两忘。


相关内容:

四安道中所见

四安道中所见

题帜


相关热词搜索:安道中
热文观察...
  • 四安道中所见
    一溪百折渡复渡,寻日如行纠篆中。自叹劳生欲飞去,琴高借我赤鯶公。...
  • 四安道中所见
    生怕秋虫稻把稀,腰鎌争出傍晴辉。尻高首下泥中鹤,啄得黄云尽始归。...
  • 四安道中所见
    狭路倾敧下涧隈,归牛忽带夕阳来。狂遮瞪视浑无奈,凭仗谁人拽鼻回。...
  • 四安道中所见
    纷惹多岐意转猜,若为误向此中来。平生不作穷途叹,途若穷时一笑回。...
  • 四安道中所见
    依约茅茨傍翠微,炊烟孤起半开扉。早禾趁日连耞闹,老荚争风拍板飞。...