有范 >名句 >似个人人玉体香的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人荣諲
2025-12-24

似个人人玉体香的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:南乡子  
朝代:宋代  
作者:荣諲  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  
分类:南乡子  

【古诗内容】
江上野梅芳。
粉色盈盈照路傍。
闲折一枝和雪嗅,思量。
似个人人玉体香
特地起愁肠。
此恨谁人与寄将。
山馆寂寥天欲暮,凄凉。
人转迢迢路转长。

似个人人玉体香翻译及注释

这首诗词是宋代荣諲所作的《南乡子》。以下是这首诗词的中文译文:

《南乡子》

江上野梅芳,
粉色盈盈照路傍。
闲折一枝和雪嗅,
思量,
似个人人玉体香。
特地起愁肠。
此恨谁人与寄将,
山馆寂寥天欲暮,
凄凉。
人转迢迢路转长。

诗意和赏析:

这首诗描绘了江边的野梅花景,表达了诗人内心的思念之情和对逝去时光的忧伤。诗中的梅花以粉色绽放,美丽地照亮着路旁。诗人闲暇之余采摘了一枝梅花,并闻到了梅花与雪的香气,引起了他对曾经的人和事的思考。他感叹梅花的香气似乎比人们的玉体更加芬芳,这种比喻表达了他内心深处的思念之情。

诗人特意唤起了自己的愁肠,他感到无处倾诉自己的悲伤和思念之情。他渴望有人能够分享他的痛苦和忧愁,但却无人可寄托。在山间的馆舍里,寂寥无人,天色渐暮,增添了诗中的凄凉氛围。诗人不断地思念,感叹人转往返的路途是如此漫长,仿佛无尽无边。

整首诗以描述江边野梅花为主线,通过描绘梅花的美丽和诗人内心的忧愁,表达了对过去时光的留恋和对人世间无常的感慨。这首诗描绘了自然景色与人情思念的交融,展示了宋代诗人独特的情感表达方式,给人以深思和凄美的感受。

似个人人玉体香拼音读音参考

nán xiāng zǐ
南乡子

jiāng shàng yě méi fāng.
江上野梅芳。
fěn sè yíng yíng zhào lù bàng.
粉色盈盈照路傍。
xián zhé yī zhī hé xuě xiù, sī liang.
闲折一枝和雪嗅,思量。
shì gè rén rén yù tǐ xiāng.
似个人人玉体香。
tè dì qǐ chóu cháng.
特地起愁肠。
cǐ hèn shuí rén yǔ jì jiāng.
此恨谁人与寄将。
shān guǎn jì liáo tiān yù mù, qī liáng.
山馆寂寥天欲暮,凄凉。
rén zhuǎn tiáo tiáo lù zhuǎn zhǎng.
人转迢迢路转长。


相关内容:

粉色盈盈照路傍

闲折一枝和雪嗅

江上野梅芳

冷秋千红索

昨夜一庭明月


相关热词搜索:似个人人玉体香
热文观察...
  • 此恨谁人与寄将
    江上野梅芳。粉色盈盈照路傍。闲折一枝和雪嗅,思量。似个人人玉体香。特地起愁肠。此恨谁人与寄......
  • 特地起愁肠
    江上野梅芳。粉色盈盈照路傍。闲折一枝和雪嗅,思量。似个人人玉体香。特地起愁肠。此恨谁人与寄......
  • 山馆寂寥天欲暮
    江上野梅芳。粉色盈盈照路傍。闲折一枝和雪嗅,思量。似个人人玉体香。特地起愁肠。此恨谁人与寄......
  • 人转迢迢路转长
    江上野梅芳。粉色盈盈照路傍。闲折一枝和雪嗅,思量。似个人人玉体香。特地起愁肠。此恨谁人与寄......
  • 烟穗拂人轻
    江南柳,烟穗拂人轻。愁黛空长描不似,舞腰虽瘦学难成。天意与风情。攀折处,离恨几时平。已纵柔......