有范 >名句 >似留恋虹梁的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人晏殊
2025-12-19

似留恋虹梁的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:燕归梁  
朝代:宋代  
作者:晏殊  
字数:5  
平仄:仄平仄平平  
分类:燕归梁  

【古诗内容】
双燕归飞绕画堂。
似留恋虹梁
清风明月好时光。
更何况、绮筵张。
云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧。
人人心在玉炉香。
庆佳会、祝延长。

似留恋虹梁翻译及注释

《燕归梁》是晏殊创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《燕归梁》

双燕归飞绕画堂,
似留恋虹梁。
清风明月好时光,
更何况、绮筵张。
云衫侍女,频倾寿酒,
加意动笙簧。
人人心在玉炉香,
庆佳会、祝延长。

中文译文:
一对燕子飞回绕着画堂,
仿佛不舍离开彩虹梁。
清风明月美好时光,
更何况,宴席已摆设。
身着云纱的侍女,频频斟满寿酒,
精心演奏笙簧。
人人心中都充满了喜悦之香味,
庆祝这美好的聚会,祝愿寿命延长。

诗意和赏析:
《燕归梁》描绘了一幅宴会场景,以及与宴会相关的欢乐和美好时光。诗中的“双燕归飞绕画堂”,形象地描绘了燕子在宴会场景中飞来飞去的情景,给人一种活泼欢快的感觉。作者运用了“似留恋虹梁”这一修辞,使得燕子归巢的动作更加生动,也暗示了宴会的欢乐氛围让燕子难以离开。

诗中的“清风明月好时光”表达了宴会中的美好时刻,清新的风和明亮的月光为宴会增添了浪漫的氛围。而“绮筵张”则暗示了宴会的热闹和盛大。

诗的后半部分描绘了宴会中的一些细节,如身着云纱的侍女频频斟满寿酒,以及欢乐的笙簧音乐。这些细节描写使得整个宴会更加生动,也传递出作者对欢乐和团聚的向往和祝福。

最后两句“人人心在玉炉香,庆佳会、祝延长”,表达了每个人都心存喜悦和祝福的情绪,共同庆祝这美好的聚会,并祝愿宴会的欢乐能够延续下去。

整首诗以欢乐、美好的宴会为背景,通过描绘细腻的场景和细节,表达了作者对欢聚和团圆的向往和祝福,给人以愉悦和温馨的感受。

似留恋虹梁拼音读音参考

yàn guī liáng
燕归梁

shuāng yàn guī fēi rào huà táng.
双燕归飞绕画堂。
shì liú liàn hóng liáng.
似留恋虹梁。
qīng fēng míng yuè hǎo shí guāng.
清风明月好时光。
gèng hé kuàng qǐ yán zhāng.
更何况、绮筵张。
yún shān shì nǚ, pín qīng shòu jiǔ, jiā yì dòng shēng huáng.
云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧。
rén rén xīn zài yù lú xiāng.
人人心在玉炉香。
qìng jiā huì zhù yán cháng.
庆佳会、祝延长。


相关内容:

双燕归飞绕画堂

朝夕奉皇明

帝宸思旧

待君归觐九重城

雪残风细长亭


相关热词搜索:似留恋虹梁
热文观察...
  • 清风明月好时光
    双燕归飞绕画堂。似留恋虹梁。清风明月好时光。更何况、绮筵张。云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧......
  • 频倾寿酒
    双燕归飞绕画堂。似留恋虹梁。清风明月好时光。更何况、绮筵张。云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧......
  • 云衫侍女
    双燕归飞绕画堂。似留恋虹梁。清风明月好时光。更何况、绮筵张。云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧......
  • 加意动笙簧
    双燕归飞绕画堂。似留恋虹梁。清风明月好时光。更何况、绮筵张。云衫侍女,频倾寿酒,加意动笙簧......
  • 金鸭香炉起瑞烟
    金鸭香炉起瑞烟。呈妙舞开筵。阳春一曲动朱弦。斟美酒、泛觥船。中秋五日,风清露爽,犹是早凉天......