有范 >古诗 >送禅人上归日本诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-07-18

送禅人上归日本

宋代  释文珦  

今日送君旭日东,便成永别恨难穷。
海邦万里波涛隔,不似青山有路通。

送禅人上归日本翻译及注释

诗词:《送禅人上归日本》
朝代:宋代
作者:释文珦

中文译文:
今日送君旭日东,
便成永别恨难穷。
海邦万里波涛隔,
不似青山有路通。

诗意:
这首诗是宋代释文珦创作的一首送别诗,诗人通过送别一位禅修者去日本的描写,表达了离别之情和两地之间的隔阂之感。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言表达了离别之情和两地之间的距离感。第一句“今日送君旭日东”,表明诗人在早晨送别禅修者,禅修者将踏上东方的旅程。第二句“便成永别恨难穷”,透露出诗人对禅修者的离别之情,他们即将永远分别,这种离别之恨难以消解。第三句“海邦万里波涛隔”,通过描绘海洋之间的隔阂,强调了两地之间的距离和难以逾越的障碍。最后一句“不似青山有路通”,与前文形成了对比,表达了禅修者去往日本的道路并不像青山般畅通无阻。

整首诗以简练的文字描绘了诗人对禅修者离别的感伤之情,同时通过对海洋和青山的对比,凸显了两地之间的隔阂和道路的通畅与否。这首诗在表达离别之情的同时,也反映了宋代时期国内与国外之间的差异和隔阂。

送禅人上归日本拼音读音参考

sòng chán rén shàng guī rì běn
送禅人上归日本

jīn rì sòng jūn xù rì dōng, biàn chéng yǒng bié hèn nán qióng.
今日送君旭日东,便成永别恨难穷。
hǎi bāng wàn lǐ bō tāo gé, bù shì qīng shān yǒu lù tōng.
海邦万里波涛隔,不似青山有路通。


相关内容:

宋饮冰晚过林居

送兵部兄出守高安

宋氏林园

松竹堂

松竹间


相关热词搜索:日本
热文观察...
  • 送敬从可上人
    爱君心似我,十载共随缘。离别从兹始,音书何处传。岭云迷晚寺,江水入春田。遥忆归栖后,松门独......
  • 送鉴上人还故山
    偶随流水出,不碍滞人间。道树多年别,空门此日还。瀑飞春涧净,云度晓窗閒。后会应难定,相思桂......
  • 送僧之湖南
    交游星散尽,之子复南行。惜别悲杨柳,相思寄杜蘅。好山须驻锡,恶路莫贪程。近得湘中信,湘中寇......
  • 送僧行古归越
    孤云无定迹,兴至即难留。独往经秦望,相期隐沃洲。雪晴分去路,风急阻行舟。旧住如相问,惟烦话......
  • 送立上人偕沈东皋谒吴退庵
    阖闾城里去,瘦沈是同舟。不用悲游鹿,唯须问狎鸥。夕阳空茂苑,残雪遍长洲。太守相逢日,言诗定......