有范 >古诗 >送從律师诗意和翻译_宋代诗人释宇昭
2025-07-22

送從律师

宋代  释宇昭  

病起辞吟社,出京无旧房。
关中行半月,诗外祇空囊。
白道沿嵩直,青芜夹渐长。
胜游多杜曲,凤景似吾乡。

送從律师翻译及注释

《送从律师》是宋代释宇昭所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病起辞吟社,
出京无旧房。
关中行半月,
诗外祇空囊。
白道沿嵩直,
青芜夹渐长。
胜游多杜曲,
凤景似吾乡。

诗意:
这首诗词描述了作者因病离开吟诗之地,告别吟诗社群,离开京城,没有可以倚靠的旧房子。他在经过了半个月的旅行后来到了关中地区,发现他写的诗词已经超越了文学作品的范畴,只剩下一个空空的荷包。他沿着白道往嵩山方向前行,路途中的青芜渐渐增多。尽管他欣赏了美景,但他感叹这些胜境和他的故乡相比仍有所欠缺。

赏析:
这首诗词通过描绘作者的旅途经历和心情变化,表达了一种离乡背井、漂泊他乡的孤寂和迷茫之情。作者因病离开吟诗社,这里象征着他熟悉的文学圈,也代表了他的精神归属和情感依托。然而,他离开京城后却没有一个可以安身的旧房子,这暗示了他离开了熟悉的环境和社交圈,面临着孤独和无依无靠的境地。

诗中的关中行半月是作者旅行的时间,关中地区以其美景而闻名,这里的白道和青芜是描绘旅途中的景色,同时也象征着他离乡背井的经历。然而,尽管他欣赏了这些胜境,他还是觉得这些景色与他的故乡相比仍然有所欠缺,表达了作者对故乡的思念和对家乡的深情。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者内心的孤独、迷茫和对故乡的思念之情,展示了作者对旅途的感慨和对家乡的眷恋。这首诗词通过细腻的描写和情感的表达,让读者感受到作者的离愁别绪和对家园的眷恋之情,展现了宋代文人的抒情风格和旅途中的心境体验。

送從律师拼音读音参考

sòng cóng lǜ shī
送從律师

bìng qǐ cí yín shè, chū jīng wú jiù fáng.
病起辞吟社,出京无旧房。
guān zhōng xíng bàn yuè, shī wài qí kōng náng.
关中行半月,诗外祇空囊。
bái dào yán sōng zhí, qīng wú jiā jiàn zhǎng.
白道沿嵩直,青芜夹渐长。
shèng yóu duō dù qū, fèng jǐng shì wú xiāng.
胜游多杜曲,凤景似吾乡。


相关内容:

松柄

喜惟凤师关中回

寄保暹师

送曹商之宿州兼简骆偃

塞上赠王太尉


相关热词搜索:律师
热文观察...
  • 幽居即事
    扫苔人迹外,渐老喜深藏。路僻间行远,春晴昼睡长。馀花留暮蝶,幽草恋残阳。尽日空林下,孤禅念......
  • 夕阳
    向夕江天迥,微微接水平。带帆归极浦,随客上荒城。云外僧看落,山西鸟过明。何人对幽景,苒苒败......
  • 废井
    古院无僧住,荒凉树石间。停清寒甃缺,废汲远泉悭。雨涨蛙疑聚,宵晴月自还。因寻成独感,吟绕见......
  • 湖西杂感诗
    凤为时瑞世传名,及现郊村众尽惊。唤作怪禽宜弹杀,始知流俗重虚声。...
  • 湖西杂感诗
    阴阳家说惑常民,孝道從兹尽失伦。庐墓三年谁肯也,竞谈冈势益生人。...