有范 >古诗 >送惠懃上人诗意和翻译_宋代诗人梅尧臣
2025-12-11

送惠懃上人

宋代  梅尧臣  

遽告我行何所之,东南尔土尔自知。
山水佛事不暇说,去何速兮来何为。
公卿贵人见尔喜,为尔买屋丐尔资。
王城幸可乐岁月,野鹤终是思陂池。
去去云霞不容侣,却应来此如前时。

送惠懃上人作者简介

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

送惠懃上人翻译及注释

《送惠懃上人》是梅尧臣所写的一首宋代诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
匆匆告诉我行去何处,东南之地你自己清楚。
山水佛事无法详述,你离去之快来意何为。
官员贵人见到你都高兴,为你购买房屋资助你。
王城中的日子令人愉快,但我仍然思念那野鹤池塘。
云霞之地不容纳伴侣,但你应该再来一次,如同从前。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者送别名为惠懃的僧人,表达了对他离去的惋惜之情。诗中的惠懃是一个修行佛法的人,他匆忙地告诉作者他要去东南地区,但没有具体说明原因。作者感叹惠懃的离去如此之快,不禁思考他的离去的目的是什么。然而,作者也提到,许多官员和贵人对惠懃的离去感到高兴,并为他提供了住房和资助。这可能意味着惠懃在东南地区有某种重要的使命或任务。

诗的后半部分,作者表达了自己对王城生活的喜悦,但仍然思念着那个野鹤池塘。野鹤池塘可能是作者在过去经历过的一个美好地方,他对于离开这个地方的惠懃感到遗憾。最后两句表达了作者希望惠懃再次回来,与过去一样。

整首诗词通过对惠懃的离去和对他的思念之情的描绘,展示了作者对友情和对过去美好时光的怀念。诗中还包含了一些佛教元素,如山水佛事,以及惠懃作为一个修行佛法的人。这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了情感和对人生的思考,给人以深思。

送惠懃上人拼音读音参考

sòng huì qín shàng rén
送惠懃上人

jù gào wǒ xíng hé suǒ zhī, dōng nán ěr tǔ ěr zì zhī.
遽告我行何所之,东南尔土尔自知。
shān shuǐ fó shì bù xiá shuō, qù hé sù xī lái hé wéi.
山水佛事不暇说,去何速兮来何为。
gōng qīng guì rén jiàn ěr xǐ, wèi ěr mǎi wū gài ěr zī.
公卿贵人见尔喜,为尔买屋丐尔资。
wáng chéng xìng kě lè suì yuè, yě hè zhōng shì sī bēi chí.
王城幸可乐岁月,野鹤终是思陂池。
qù qù yún xiá bù róng lǚ, què yīng lái cǐ rú qián shí.
去去云霞不容侣,却应来此如前时。


相关内容:

送胡武平

送侯孝杰殿丞签判潞州

送洪秘丞知大宁监

送何都官通判虔州

送河阳通判张寺丞从富公辟


相关热词搜索:上人
热文观察...
  • 送吉老学士两浙提刑
    重本恤刑天子圣,舟车持诏使臣贤。部中汉吏无冤狱,葑上吴人益美田。重过故乡逢故老,一闻鸣鹤记......
  • 送嘉州监押曹供奉
    旧友尹师鲁,尝作送子文。文存人已殁,行复我何云。平寺为郡尉,遐方宜抚军。定过杨雄宅,野鹤自......
  • 送京西转运李刑部移京东转运
    列藩环王都,遂分东西道。统制连别京,守臣多硕老。外台持权纲,才具必美好。公今且更践,入用颇......
  • 送李逢原
    祢衡负其才,沉没鹦鹉洲。李白负其才,飘落沧江头。後亦多效此,才薄空羁囚。文章本济时,反不能......
  • 送泾州良原何鬲主簿
    春风入边碛,二月沙草生。胡马自偷牧,汉农宁废耕。薄田刈晚谷,又饷防秋兵。县版固当重,调轻无......