有范 >古诗 >送冽寺主之京迎禅和尚诗意和翻译_唐代诗人灵一
2025-12-08

送冽寺主之京迎禅和尚

唐代  灵一  

禅门居此地,瞻望在虚空。
水国月未上,苍生如梦中。
上人知机士,瓶锡慰樊笼。
彼土诸梵众,嗟君扬道风。

送冽寺主之京迎禅和尚翻译及注释

送冽寺主之京迎禅和尚

禅门居此地,瞻望在虚空。
水国月未上,苍生如梦中。
上人知机士,瓶锡慰樊笼。
彼土诸梵众,嗟君扬道风。

诗词的中文译文:

送冽寺主去京城迎接禅和尚

禅门居住在这个地方,眺望着虚空。
水国的月亮还没升起,人们都像是在梦中。
隐逸之士懂得禅机,佩戴着钵和拐杖来慰藩篱。
那土地上的诸梵众,感叹你传播佛法的风声。

诗意:

这首诗描述了一个禅师离开冽寺去京城迎接一位禅和尚的场景。禅门寂静地居住在虚空之上,如同在世俗的尘嚣中净化心灵。当月亮尚未升起时,人们多是沉浸在梦境中,而禅师却能够洞悉人生的真相。他佩戴着钵和拐杖,慰藩篱之人的苦难,并向世人传播佛法,带来福音。

赏析:

这首诗以简洁明了的语言,描绘了禅门的净土与境界。通过禅师的形象,强调了禅悟的重要性和禅门的慈悲。诗中通过对比虚空与尘嚣、梦境与真实的描绘,表达了禅修对人们的觉醒和救赎。同时,也传达出禅师的职责和使命,即引导众生走向解脱。整首诗既有哲理思考,又有情感抒发,给人以启迪和感动。

送冽寺主之京迎禅和尚拼音读音参考

sòng liè sì zhǔ zhī jīng yíng chán hé shàng
送冽寺主之京迎禅和尚

chán mén jū cǐ dì, zhān wàng zài xū kōng.
禅门居此地,瞻望在虚空。
shuǐ guó yuè wèi shàng, cāng shēng rú mèng zhōng.
水国月未上,苍生如梦中。
shàng rén zhī jī shì, píng xī wèi fán lóng.
上人知机士,瓶锡慰樊笼。
bǐ tǔ zhū fàn zhòng, jiē jūn yáng dào fēng.
彼土诸梵众,嗟君扬道风。


相关内容:

赠柳喜得嵩山法门自号嵩山老(一作赠柳先生)

酬邢端公济春日苏台有呈袁州李使君…辛阳王三侍御

酬姚补阙南仲云溪馆中戏题随书见寄

赠所思

答李侍御问


相关热词搜索:
热文观察...
  • 别三辅诸僧
    去住俱为客,分悲损性情。共作无期别,谁能访死生。...
  • 谢棨(一作掷红巾诗)
    久赋恩情欲托身,已将心事再三陈。泥莲既没移栽分,今日分离莫恨人。...
  • 江行寄张舍人
    客程终日风尘苦,蓬转还家未有期。林色晓分残雪后,角声寒奏落帆时。月高星使东看远,云破霜鸿北......
  • 奉酬李员外使君嘉祐苏台屏营居春首有怀
    昔岁为邦初未识,今朝休沐始相亲。移家水巷贫依静,种柳风窗欲占春。诗思先邀乌府客,山情还访白......
  • 句
    满院花飞人不到,含情欲语燕双双。(《春情》,见《吟窗杂录》)...