有范 >古诗 >送王山人游三楚诗意和翻译_明代诗人硕篽
2025-07-28

送王山人游三楚

明代  硕篽  

门前杨柳树,风乱曲尘丝。
日暮临溪别,春帆适楚时。
人烟杨子渡,山木偃王祠。
处处生芳草,悠悠千里思。

送王山人游三楚翻译及注释

《送王山人游三楚》是明代文学家硕篽创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
门前杨柳树,风乱曲尘丝。
日暮临溪别,春帆适楚时。
人烟杨子渡,山木偃王祠。
处处生芳草,悠悠千里思。

诗意:
这首诗词描绘了送别王山人游历三个楚国地区的情景。诗中通过描写杨柳树在门前摇曳的景象、风扰乱了飞舞的尘土,表达了离别时的忧伤和不舍之情。诗人描述了日暮时分临别的场景,正是春天乘船适合去楚地的时候。诗中出现了人烟稀少的杨子渡,以及山中偃卧的王祠,描绘了楚地的宁静和历史遗迹。整首诗透露出诗人在离开时对离别地的思念之情。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了离别的情景,通过对自然景象的描写,表达了诗人内心的感受。诗中的杨柳树、风、尘土等形象,与诗人的离别之情相互映衬,增加了诗词的意境与情感。诗人以春帆适楚时的描写,表达了他对离别地的思念和留恋。最后两句“处处生芳草,悠悠千里思”,通过自然景物的描述,表达了诗人心中对远方的思念之情。整首诗以简练的语言展示了离别的忧伤和思乡之情,使人们感受到诗人内心的情感和追忆之情。

送王山人游三楚拼音读音参考

sòng wáng shān rén yóu sān chǔ
送王山人游三楚

mén qián yáng liǔ shù, fēng luàn qū chén sī.
门前杨柳树,风乱曲尘丝。
rì mù lín xī bié, chūn fān shì chǔ shí.
日暮临溪别,春帆适楚时。
rén yān yáng zǐ dù, shān mù yǎn wáng cí.
人烟杨子渡,山木偃王祠。
chǔ chù shēng fāng cǎo, yōu yōu qiān lǐ sī.
处处生芳草,悠悠千里思。


相关内容:

郊居

送人

读徐宗伯沙市狱记

送客寓清凉寺一首(世传旧有胭脂井)

秋雨三首


相关热词搜索:山人游三
热文观察...
  • 过族祖姑寿阳君主墓
    高阜城西墓,荒凉卧石麟。青山犹似黛,金粉自成尘。花落梅妆在,莺啼竹泪新。向来萧馆月,不照夜......
  • 答寄欧桢伯水曹
    闻醉金陵酒,高歌李白楼。书来牛渚夕,赋罢凤台秋。径竹裁青简,江花照绮裘。从来何水部,头白尚......
  • 香严寺代袭美怀子田
    几日忽成别,出门秋草长。西风看雁序,落月掩龙堂。公子兰为藻,缁郎穗作香。山中苦相忆,惟恐石......
  • 洛阳吟
    洛阳芳草正漫漫,曾是伊王古社坛。毁壁断环收拾尽,青山留与路人看。...
  • 秋日闻莺柬允治
    秋莺呖呖雨如丝,晓入西园独听时。回首绿杨摇落尽,数声还上万年枝。...