有范 >古诗 >送夏侯审游蜀诗意和翻译_唐代诗人耿湋
2025-07-19

送夏侯审游蜀

唐代  耿湋  

暮峰和玉垒,回望不通秦。
更问蜀城路,但逢巴语人。
石林莺啭晓,板屋月明春。
若访严夫子,无嫌卜肆贫。

送夏侯审游蜀翻译及注释

《送夏侯审游蜀》是唐代耿湋创作的一首诗词。诗中以游历蜀地为主题,表达了作者对蜀地景色的向往以及对友人夏侯审的送别之情。

诗词的中文译文如下:
暮峰和玉垒,回望不通秦。
在离秦地的暮山上,在观赏完美的峰垛建筑后,回首望向秦地,却看不到秦地的景象。

更问蜀城路,但逢巴语人。
更进一步询问蜀城的路线时,只能遇见说巴语的当地人。

石林莺啭晓,板屋月明春。
在石林中黎明时分,听到黄莺的鸣唱,夜晚板屋里月光明亮,春日的景象。

若访严夫子,无嫌卜肆贫。
如果去拜访严夫子,即使贫穷也不会有人嫌弃。

诗词的诗意和赏析:
这首诗描绘了作者耿湋送别朋友夏侯审游蜀的场景。通过描绘暮山和玉垒的景色,表达了对离开秦地的留恋之情。诗中提到在蜀城问路时只能遇见说巴语的人,表明蜀地的特殊性,增添了游蜀的神秘感。接着,诗人通过描绘石林中黎明时分的景色和夜晚板屋里明亮的月光,展现了蜀地的自然风光和宜人的春日氛围。最后,诗人表示即使去拜访严夫子,自己的贫穷也不会受到嫌弃,表达了对友谊的珍重和对夏侯审行程的祝福。

整首诗虽然篇幅不长,但通过寥寥数语,展现出了作者对蜀地的向往和友谊之情。同时,诗人巧妙地运用形象描写,给读者留下了深刻的印象。

送夏侯审游蜀拼音读音参考

sòng xià hóu shěn yóu shǔ
送夏侯审游蜀

mù fēng hé yù lěi, huí wàng bù tōng qín.
暮峰和玉垒,回望不通秦。
gèng wèn shǔ chéng lù, dàn féng bā yǔ rén.
更问蜀城路,但逢巴语人。
shí lín yīng zhuàn xiǎo, bǎn wū yuè míng chūn.
石林莺啭晓,板屋月明春。
ruò fǎng yán fū zǐ, wú xián bo sì pín.
若访严夫子,无嫌卜肆贫。


相关内容:

雨中留别

送王将军出塞

送崔明府赴青城

宋中

秋夜思归


相关热词搜索:夏侯游蜀
热文观察...
  • 送杨将军
    一身良将后,万里讨乌孙。落日边陲静,秋风鼓角喧。远山当碛路,茂草向营门。生死酬恩宠,功名岂......
  • 送张侍御赴郴州别驾
    佐郡人难料,分襟日复斜。一帆随远水,百口过长沙。明月江边夜,平陵梦里家。王孙对芳草,愁思杳......
  • 送绛州郭参军
    远事诸侯出,青山古晋城。连行麹水阁,独入议中兵。夜雨新田湿,春风曙角鸣。人传府公政,记室有......
  • 常州留别
    万里南天外,求书禹穴间。往来成白首,旦暮见青山。夜浦凉云过,秋塘好月闲。殷勤阳羡桂,别此几......
  • 送苗赟赴阳翟丞
    夕阳秋草上,去马弟兄看。年少初辞阙,时危远效官。山行独夜雨,旅宿二陵寒。诗兴生何处,嵩阳羽......