有范 >名句 >松下明月杯的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2026-02-03

松下明月杯的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:友人夜访  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:平仄平仄平  

【古诗内容】
檐间清风簟,松下明月杯
幽意正如此,况乃故人来。

松下明月杯翻译及注释

《友人夜访》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
檐间清风簟,
松下明月杯。
幽意正如此,
况乃故人来。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚,清风吹拂着檐下的席褥,明亮的月光倒映在松树下的酒杯中。这种幽静的景象正好与作者内心的寂寞和期待相契合,更何况此时还有故友前来相访。

赏析:
《友人夜访》通过描绘夜晚的清风、明月和故友的到来,表达了作者对友谊的珍视和期待。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了一种宁静、温暖的氛围。

首句“檐间清风簟”,以檐下清风拂动席褥的景象为开场,给人一种清新宜人的感觉。接着,“松下明月杯”描绘了明亮的月光倒映在松树下的酒杯中,营造出一种优雅的氛围。这两句诗以景物描写为主,通过清风和明月的描绘,营造出静谧的氛围,预示着一段难得的友谊即将展开。

接下来的两句“幽意正如此,况乃故人来”表达了作者对友人到来的喜悦和期待。作者将内心的幽静与友人的到来相呼应,进一步强调了友谊的重要性和珍贵性。整首诗词通过简短而精炼的语言,展现了作者内心的感受和情感,以及对友谊的向往。

《友人夜访》以简洁的语言、优美的意象和温馨的情感,表达了作者对友谊的珍视和期待。它通过描绘夜晚的景象和友人的到来,展现了一种宁静、温暖的氛围,让人感受到友谊的美好和温暖。这首诗词不仅具有艺术性,还寄托了人们对友谊的向往和追求。

松下明月杯拼音读音参考

yǒu rén yè fǎng
友人夜访

yán jiān qīng fēng diàn, sōng xià míng yuè bēi.
檐间清风簟,松下明月杯。
yōu yì zhèng rú cǐ, kuàng nǎi gù rén lái.
幽意正如此,况乃故人来。


相关内容:

幽意正如此

檐间清风簟

后会既茫茫

今宵君且住

知君无觅处


相关热词搜索:松下明月杯
热文观察...
  • 况乃故人来
    檐间清风簟,松下明月杯。幽意正如此,况乃故人来。...
  • 贫闲日高起
    贫闲日高起,门巷昼寂寂。时暑放朝参,天阴少人客。槐花满田地,仅绝人行迹。独在一床眠,清凉风......
  • 门巷昼寂寂
    贫闲日高起,门巷昼寂寂。时暑放朝参,天阴少人客。槐花满田地,仅绝人行迹。独在一床眠,清凉风......
  • 时暑放朝参
    贫闲日高起,门巷昼寂寂。时暑放朝参,天阴少人客。槐花满田地,仅绝人行迹。独在一床眠,清凉风......
  • 天阴少人客
    贫闲日高起,门巷昼寂寂。时暑放朝参,天阴少人客。槐花满田地,仅绝人行迹。独在一床眠,清凉风......