有范 >古诗 >送友人弃官归山居诗意和翻译_唐代诗人雍陶
2025-12-08

送友人弃官归山居

唐代  雍陶  

不爱人间紫与绯,却思松下著山衣。
春郊雨尽多新草,一路青青蹋雨归。

送友人弃官归山居作者简介

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

送友人弃官归山居翻译及注释

曾有友人辞去官职,返归山居,
他并不喜欢人间繁华的紫色和红色服饰,
却向往山中松树下穿着简单的山衣。
春天郊外的雨停了,新的青草长出来,
他一路上踏着青青的草,穿过雨水回家。

译文:
送给友人弃去官职归山居,
他不爱用人间的紫和绯色,
只喜欢在山下的松树下穿山衣。
春天在郊外,雨水停了,新草长出来,
他一路上踏着青绿的草地,穿过雨水回家。

诗意:
这首诗表达了作者对友人放弃尘世官职,返归自然山居的赞赏和羡慕之情。友人不追求名利,不喜欢世俗的华丽和繁杂,而是向往山间清静和简朴的生活。春天的雨水停了,新的生机在郊外萌发,友人踏着青绿的草地回家,意味着他选择了一种真实和自由的生活方式。

赏析:
这首诗通过对友人弃官归山居的描写,展现出诗人对自然和纯朴生活的向往。诗人以淡泊名利的眼光赞美了友人的选择,并表达了对友人追求真实、自由和宁静的羡慕之情。整首诗以简洁明了的语言表达了对友人选择的赞美和对大自然的喜爱,给人一种宁静、纯粹的感觉。诗人通过对友人返归自然的描写,向读者传递了一种与世无争、恬淡宁静的心态,也寄托了对理想生活的向往。

送友人弃官归山居拼音读音参考

sòng yǒu rén qì guān guī shān jū
送友人弃官归山居

bù ài rén jiān zǐ yǔ fēi, què sī sōng xià zhe shān yī.
不爱人间紫与绯,却思松下著山衣。
chūn jiāo yǔ jǐn duō xīn cǎo, yí lù qīng qīng tà yǔ guī.
春郊雨尽多新草,一路青青蹋雨归。


相关内容:

送惠雅上人西游

酬于訢校书见贻

题等界寺二首

送韩校书赴江西幕

皇风


相关热词搜索:
热文观察...
  • 赠友人
    凤城烟霭思偏多,曾向刘郎住处过。银烛焰前贪劝酒,玉箫声里已闻歌。佳人惜别看嘶马,公子含情向......
  • 送刘思复南河从军
    七千里别宁无恨,且贵从军乐事多。不驻节旄先候发,偶逢山寺亦难过。蛮人独放畬田火,海兽群游落......
  • 送前鄠县李少府
    近出圭峰下,还期又不赊。身闲多宿寺,官满未移家。罢钓临秋水,开尊对月华。自当蓬阁选,岂得卧......
  • 江上见月怀古
    月上江平夜不风,伏波遗迹半成空。今宵倍欲悲陵谷,铜柱分明在水中。...
  • 自蔚州南入真谷有似剑门,因有归思
    我家蜀地身离久,忽见胡山似剑门。马上欲垂千里泪,耳边唯欠一声猿。...