有范 >古诗 >送朱东武北上诗意和翻译_明代诗人陈鹤
2025-07-18

送朱东武北上

明代  陈鹤  

落日照湖水,残杯催别离。
常年分手处,寒柳半无枝。
才老宦方达,时清贫正宜。
君当谢南亩,休与白云期。

送朱东武北上翻译及注释

《送朱东武北上》是明代陈鹤创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

落日照湖水,
夕阳的余辉照耀着湖面,
残杯催别离。
离别之时,残留的酒杯催促分离。

常年分手处,
长久以来,我们常在此处分手告别,
寒柳半无枝。
冬天的柳树凋零,几乎没有枝条。

才老宦方达,
才华已经老去,宦海经历了艰辛,
时清贫正宜。
此时正是清贫的时候,正合适。

君当谢南亩,
你应当向南辞别田园,
休与白云期。
不要再追求飘逸如白云般的生活。

这首诗词描绘了一个离别的场景。夕阳的余辉照耀着湖水,象征着时光的流逝和人生的变幻。残留的酒杯催促着分手,传达了别离之情。常年分手处的寒柳树凋零,暗示着岁月的冷酷和不可挽回的离散。作者自述自己的才华已经老去,经历了宦海的艰辛,而现在正是清贫的时候。最后,作者劝告朱东武不要再追求飘逸的生活,应当向南辞别田园,踏实过日子。整首诗词以离别为主题,表达了对时光流逝和别离的感慨,同时也体现了对安稳平淡生活的推崇。

送朱东武北上拼音读音参考

sòng zhū dōng wǔ běi shàng
送朱东武北上

luò rì zhào hú shuǐ, cán bēi cuī bié lí.
落日照湖水,残杯催别离。
cháng nián fēn shǒu chù, hán liǔ bàn wú zhī.
常年分手处,寒柳半无枝。
cái lǎo huàn fāng dá, shí qīng pín zhèng yí.
才老宦方达,时清贫正宜。
jūn dāng xiè nán mǔ, xiū yǔ bái yún qī.
君当谢南亩,休与白云期。


相关内容:

夜坐见白发寄别朱仲开张瓯江

泊京口望金山寺

丽人篇

题荷寄施虎泉

题画


相关热词搜索:东武北上
热文观察...
  • 送袁节推奏绩北上
    斜日半帆明,西江浪正平。风云双阙路,吴越两乡情。树绿沉山影,天空落雁声。孤舟渔浦夜,共语一......
  • 题杨法部容闲阁
    阁傍江城外,窗开云水间。只因尘境远,自觉主人闲。日落见归鸟,月明看远山。移船候潮至,相送野......
  • 戚龙渊过山中
    关路几年别,秋霜两鬓多。高谈卑世态,远涉识风波。艺绝惟名在,身贫奈壮何。为君沽斗酒,聊复慰......
  • 送周雨山还金陵
    戚戚在歧路,茕茕归邺都。病多双鬓换,天远一身孤。晚饭到吴市,秋吟向野芜。扁舟今夜月,难遣客......
  • 咏红白桃花
    双艳如从露井看,妆分浓淡映雕栏。玉肤中酒冰绡薄,粉面窥人锦障寒。杏雨并随窗外度,梨云同入帐......