有范 >古诗 >宿独留诗意和翻译_唐代诗人唐彦谦
2025-12-13

宿独留

唐代  唐彦谦  

日晚宿留城,人家半掩门。
群鸦栖老树,一犬吠荒村。
争买鱼添价,新篘酒带浑。
船头对新月,谁与共清论。

宿独留翻译及注释

《宿独留》是唐代诗人唐彦谦的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
日晚宿留城,人家半掩门。
群鸦栖老树,一犬吠荒村。
争买鱼添价,新篘酒带浑。
船头对新月,谁与共清论。

诗意:
这首诗描绘了诗人在留城过夜的情景。黄昏时分,人家的门半掩着,留下了些许朦胧的光线。一群乌鸦停在了老树上,一只狗在荒村中吠叫着。人们争相购买鱼,使得鱼的价格上涨;新酒装在篘子中,带着浑浊的味道。船头对着新月,但谁能和它一同来享受清凉的夜晚呢?

赏析:
这首诗通过描写夜晚的景象,表达了一种寂寞和无奈之情。作者以简洁的文字描绘了一个小镇的平凡景象,但其中却流露出一种深深的思索和郁闷。诗中的人家半掩的门、独自留宿的诗人,以及荒村中的一只吠叫的犬,都传达出一种孤寂和无聊的氛围。而争相购买鱼和新酒的人们,则呈现出现实中的利益纷争和功利心态。船头对着新月,希望能找一个伴侣来共同分享这美好的时刻,但诗人却感叹谁能与他一同理解他的思考和感受到他的清凉的感觉。整首诗以简洁而清晰的语言,展示了作者对于寂寞和孤独的感受,同时也表现了现实生活中人与人之间的隔阂和无法沟通的难题。

宿独留拼音读音参考

sù dú liú
宿独留

rì wǎn sù liú chéng, rén jiā bàn yǎn mén.
日晚宿留城,人家半掩门。
qún yā qī lǎo shù, yī quǎn fèi huāng cūn.
群鸦栖老树,一犬吠荒村。
zhēng mǎi yú tiān jià, xīn chōu jiǔ dài hún.
争买鱼添价,新篘酒带浑。
chuán tóu duì xīn yuè, shuí yǔ gòng qīng lùn.
船头对新月,谁与共清论。


相关内容:

秋夕对月

送霅川郑员外

寄虔州薛大夫

初夏寄顾绍宗

感别元帅尚父(一作病中上钱尚父)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 莺声
    井上梧桐暗,花间雾露晞。一枝晴复暖,百啭是兼非。金屋梦初觉,玉关人未归。不堪闲日听,因尔又......
  • 献尚父大王
    数年铁甲定东瓯,夜渡江山瞻斗牛。今日朱方平殄后,虎符龙节十三州。...
  • 秋寄张坤
    庭树已黄落,闭门俱寂寥。未知栖托处,空羡圣明朝。酒醒乡心阔,云晴客思遥。吾徒自多感,颜子只......
  • 送许户曹
    沙头小燕鸣春和,杨柳垂丝烟倒拖。将军楼船发浩歌,云樯高插天嵯峨。白虹走香倾翠壶,劝饮花前金......
  • 望思台
    芳草台边魂不归,野烟乔木弄残晖。可怜高祖清平业,留与闲人作是非。...