有范 >名句 >天风吹落青松子的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释文珦
2025-12-15

天风吹落青松子的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:怀天目西尖隐者  
朝代:宋代  
作者:释文珦  
字数:7  
平仄:平平平仄平平仄  

【古诗内容】
西尖高插白云里,下视行人细如蚁。
客到山翁禅不起,天风吹落青松子

天风吹落青松子翻译及注释

《怀天目西尖隐者》是宋代释文珦所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
西尖高插白云里,
下视行人细如蚁。
客到山翁禅不起,
天风吹落青松子。

诗意:
这首诗词描绘了一位隐居山中的禅者对天目山西尖的怀念之情。诗中通过形容西尖高耸云中,从高处俯瞰下去,行人如同蚂蚁一般微小,表达了作者对大自然壮丽景色的感叹与仰慕之情。作者自称为客人,而山中的隐者则是山翁,他因沉浸于禅修而不起,与外界的繁忙世事疏离,表现出一种超然物外的境界。最后一句“天风吹落青松子”则暗示了山中的松树,松子被风吹落,象征着岁月的流转和人生的无常。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,展现了作者对大自然的景色和山中隐者的向往之情。诗中使用了对比手法,将高耸的西尖与微小的行人形成鲜明的对比,突出了大自然的壮丽和人的渺小。作者以自身为客,与山中的隐者形成了鲜明的对比,表达了对隐居禅修生活的向往和羡慕。最后一句则通过青松子的飘落,暗示了时光的流转和人生的无常,增加了诗词的哲理意味。整首诗词既表达了作者对山景的赞美,又表达了对隐居生活的向往和对人生哲理的思考,给人一种宁静、超然的意境。

天风吹落青松子拼音读音参考

huái tiān mù xī jiān yǐn zhě
怀天目西尖隐者

xī jiān gāo chā bái yún lǐ, xià shì xíng rén xì rú yǐ.
西尖高插白云里,下视行人细如蚁。
kè dào shān wēng chán bù qǐ, tiān fēng chuī luò qīng sōng zǐ.
客到山翁禅不起,天风吹落青松子。


相关内容:

客到山翁禅不起

月汀家在帝王都

下视行人细如蚁

西尖高插白云里

终然弗迷


相关热词搜索:天风吹落青松子
热文观察...
  • 旧诧邺侯三万轴
    月汀家在帝王都,不藏歌舞唯藏书。旧诧邺侯三万轴,君家所藏还有余。寄我一诗辞缜密,言言皆自书......
  • 不藏歌舞唯藏书
    月汀家在帝王都,不藏歌舞唯藏书。旧诧邺侯三万轴,君家所藏还有余。寄我一诗辞缜密,言言皆自书......
  • 君家所藏还有余
    月汀家在帝王都,不藏歌舞唯藏书。旧诧邺侯三万轴,君家所藏还有余。寄我一诗辞缜密,言言皆自书......
  • 寄我一诗辞缜密
    月汀家在帝王都,不藏歌舞唯藏书。旧诧邺侯三万轴,君家所藏还有余。寄我一诗辞缜密,言言皆自书......
  • 言言皆自书中出
    月汀家在帝王都,不藏歌舞唯藏书。旧诧邺侯三万轴,君家所藏还有余。寄我一诗辞缜密,言言皆自书......