有范 >名句 >天乃相余生的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-18

天乃相余生的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:初夏杂兴  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平仄平平平  

【古诗内容】
移花得微雨,晒药遇新晴。
闷里家书到,贫时籴价平。
身方抱沉疾,天乃相余生
莫恨村醪薄,灯前与细倾。

天乃相余生翻译及注释

《初夏杂兴》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
移花得微雨,晒药遇新晴。
闷里家书到,贫时籴价平。
身方抱沉疾,天乃相余生。
莫恨村醪薄,灯前与细倾。

诗意:
这首诗词描绘了初夏时节的景象和诗人的心情。诗人通过移花得到微雨,晒药遇到新晴,表达了他对自然界变化的观察和感受。他在闷热的日子里收到了家书,贫穷的时候粮价平稳,这让他感到欣慰。诗人身体不好,但他相信天命,坚持活下去。他告诫读者不要嫌弃村里的酒水稀薄,与细小的灯前一起品味。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了初夏的景象和诗人的心情。诗人通过移花得到微雨、晒药遇到新晴,展示了他对自然界变化的敏感和喜悦之情。他在诗中表达了对家书的期待和对贫穷时期粮价稳定的感激之情。诗人身体不好,但他坚信天命,对生活充满了希望和坚持。最后,他以村醪和细小的灯前为象征,表达了对简朴生活的珍视和享受。整首诗词情感真挚,意境清新,展现了诗人对生活的热爱和积极向上的态度。

天乃相余生拼音读音参考

chū xià zá xìng
初夏杂兴

yí huā dé wēi yǔ, shài yào yù xīn qíng.
移花得微雨,晒药遇新晴。
mèn lǐ jiā shū dào, pín shí dí jià píng.
闷里家书到,贫时籴价平。
shēn fāng bào chén jí, tiān nǎi xiāng yú shēng.
身方抱沉疾,天乃相余生。
mò hèn cūn láo báo, dēng qián yǔ xì qīng.
莫恨村醪薄,灯前与细倾。


相关内容:

贫时籴价平

闷里家书到

移花得微雨

晒药遇新晴

一笑不妨新


相关热词搜索:天乃相余生
热文观察...
  • 身方抱沉疾
    移花得微雨,晒药遇新晴。闷里家书到,贫时籴价平。身方抱沉疾,天乃相余生。莫恨村醪薄,灯前与......
  • 莫恨村醪薄
    移花得微雨,晒药遇新晴。闷里家书到,贫时籴价平。身方抱沉疾,天乃相余生。莫恨村醪薄,灯前与......
  • 灯前与细倾
    移花得微雨,晒药遇新晴。闷里家书到,贫时籴价平。身方抱沉疾,天乃相余生。莫恨村醪薄,灯前与......
  • 倦甚惟思睡
    倦甚惟思睡,闲来却要行。疏泉入幽圃,映树觇流莺。药品从僧问,琴材就客评。转头还一日,正尔送......
  • 闲来却要行
    倦甚惟思睡,闲来却要行。疏泉入幽圃,映树觇流莺。药品从僧问,琴材就客评。转头还一日,正尔送......