有范 >古诗 >天申宫苏文忠画像诗意和翻译_宋代诗人周弼
2025-07-21

天申宫苏文忠画像

宋代  周弼  

大泽沾荒裔,灵山识老臣。
微茫云外迹,衰病瘴中身。
湿草寒碑夕,晴花午殿春。
高檐风雨断,犹避六丁神。

天申宫苏文忠画像翻译及注释

《天申宫苏文忠画像》是宋代文人周弼创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大泽沾荒裔,
灵山识老臣。
微茫云外迹,
衰病瘴中身。
湿草寒碑夕,
晴花午殿春。
高檐风雨断,
犹避六丁神。

诗意:
这首诗描绘了一位忠臣的画像,他名叫苏文忠,是天申宫的一位老臣。这位老臣身世寒微,却经历了大泽的荒芜和灵山的磨难,他的足迹微茫地远离云端。他年迈体衰,身陷瘴疠之地,但他仍然坚守忠诚之心。夕阳下,他孤单地站在湿漉漉的草地旁,寒碑上映照着微光。而在午后的殿宇里,晴朗的花朵绽放,春光明媚。尽管风雨打击着高檐,他仍然不畏艰险,远离了六丁(指天灾)的神灵。

赏析:
这首诗以朴素自然的语言,描绘了一位忠臣的形象。诗人通过描写苏文忠的经历和环境,展现了他的坚韧和忠诚。尽管他的境遇艰难,但他仍然保持了对国家和君主的忠诚,不畏艰险,始终坚守自己的职责。诗中使用了对比的手法,通过对荒芜的大泽和灵山的瘴疠环境的描写,凸显了苏文忠的忠诚品质。最后两句表达了苏文忠在面对困难和挫折时的决心和坚定,他宁愿远离神灵的庇护,也要履行自己的职责。整首诗表达了忠诚和坚韧的主题,让读者感受到了忠臣的崇高品质和坚定的信念。

天申宫苏文忠画像拼音读音参考

tiān shēn gōng sū wén zhōng huà xiàng
天申宫苏文忠画像

dà zé zhān huāng yì, líng shān shí lǎo chén.
大泽沾荒裔,灵山识老臣。
wēi máng yún wài jī, shuāi bìng zhàng zhōng shēn.
微茫云外迹,衰病瘴中身。
shī cǎo hán bēi xī, qíng huā wǔ diàn chūn.
湿草寒碑夕,晴花午殿春。
gāo yán fēng yǔ duàn, yóu bì liù dīng shén.
高檐风雨断,犹避六丁神。


相关内容:

题滕王阁

孙季蕃故居

韬光庵

送僧妙通游平江万寿

送觉新上人还越


相关热词搜索:文忠申宫
热文观察...
  • 题夏肯父晓山图
    旦旦自天成,中全一气清。渐分平与峻,俄转晦为明。竹閟铺沙影,松涵出谷声。机心都不动,稳看日......
  • 天章寺前小楼
    客怀依古寺,曲水茂林边。俯听磵鸣石,静看山出烟。傍花清晚漱,对竹冷春眠。深羡溪僧乐,幽居动......
  • 同李雪林饮山村
    本来无饮兴,偶此到溪滩。屋角悬双瓠,船头系一竿。塔高风便响,桥峻雨随乾。莫怕城门闭,行归亦......
  • 望太湖
    独立瀰漫灏气中,倍饶云雾杳重重。直西一道孤光起,指点人看是白龙。...
  • 望太湖
    眼力难穷远即昏,纵晴惟只两三分。今朝林屋人皆见,不似峰峦只似云。...