有范 >名句 >天外凄凄雁字寒的意思和全诗出处及赏析翻译_清代诗人叶小鸾
2025-07-22

天外凄凄雁字寒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:别蕙绸姊二首  
朝代:清代  
作者:叶小鸾  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
枝头余叶堕声干,天外凄凄雁字寒
感别却怜双鬓影,竹窗风雨一灯看。

天外凄凄雁字寒翻译及注释

《别蕙绸姊(二首)》

枝头余叶堕声干,
天外凄凄雁字寒。
感别却怜双鬓影,
竹窗风雨一灯看。

译文:
枝头上的余叶凋零无声,
天空外寒冷凄凄的雁字。
感叹离别却怜惜双鬓的倒影,
在竹窗的风雨中,独自点一盏灯观看。

诗意和赏析:
这是清代诗人叶小鸾创作的《别蕙绸姊(二首)》。诗中描绘了离别的情景,表达了诗人对离别的思念和对友情的珍惜之情。

首联写枝头上的余叶凋零无声,形容季节的转变和事物的凋零,暗喻离别的悲伤。天空外的雁字寒意味着冷寂和孤独,增加了离别的忧伤色彩。

接下来的联句表达了诗人对别离的感受。他感叹离别的同时,却怜惜双鬓的倒影。这里的双鬓指的是诗人自己的鬓发,通过对自己的反思,表达了对时光流转和离别的感慨之情。

末联描写了诗人在竹窗内观看外面风雨的情景。竹窗作为离别的背景,暗示了诗人内心的孤独和思念。独自点一盏灯,象征着希望和温暖,也暗示了诗人对友情的珍视。

整首诗以简洁凝练的语言表达了离别情感,通过描绘自然景物和细腻的心理描写,展现了诗人对友情的深深思念和珍惜之情。这首诗词在清代文学中具有一定的艺术价值,传达了人们对离别的感受和对友情的重视。

天外凄凄雁字寒拼音读音参考

bié huì chóu zǐ èr shǒu
别蕙绸姊(二首)

zhī tóu yú yè duò shēng gàn, tiān wài qī qī yàn zì hán.
枝头余叶堕声干,天外凄凄雁字寒。
gǎn bié què lián shuāng bìn yǐng, zhú chuāng fēng yǔ yī dēng kàn.
感别却怜双鬓影,竹窗风雨一灯看。


相关内容:

瑶天笙鹤两行分

疏柳斜阳若送君

枝头余叶堕声干

当时最是无情物

梦魂不向别中分


相关热词搜索:天外凄凄雁字寒
热文观察...
  • 清吹声中轻脱去
    身非巫女惯行云,肯对三星蹴绛裙。清吹声中轻脱去,瑶天笙鹤两行分。...
  • 少年骑骏马
    少年骑骏马,意气两相骄。驰骋春风里,人看满渭桥。...
  • 驰骋春风里
    少年骑骏马,意气两相骄。驰骋春风里,人看满渭桥。...
  • 意气两相骄
    少年骑骏马,意气两相骄。驰骋春风里,人看满渭桥。...
  • 人看满渭桥
    少年骑骏马,意气两相骄。驰骋春风里,人看满渭桥。...