有范 >古诗 >题曹娥庙诗意和翻译_唐代诗人赵嘏
2025-12-16

题曹娥庙

唐代  赵嘏  

青娥埋没此江滨,江树飕溜惨暮云。
文字在碑碑已堕,波涛辜负色丝文。

题曹娥庙作者简介

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。

题曹娥庙翻译及注释

《题曹娥庙》是唐代诗人赵嘏创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
青娥埋没此江滨,
江树飕溜惨暮云。
文字在碑碑已堕,
波涛辜负色丝文。

诗意:
这首诗词表达了对曹娥庙的题记,描述了曹娥庙的荒凉景象,以及文字和波涛对色丝文的辜负之感。它通过描绘庙宇的凄凉和碑文的衰败,表达了诗人对历史沧桑和文化衰落的感慨。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言描绘了曹娥庙的景象。"青娥埋没此江滨"一句中,"青娥"指的是曹娥,"埋没"则暗示了曹娥庙的荒废和被遗忘。接下来的两句中,"江树飕溜惨暮云"描绘了江边树木被夜幕笼罩的景象,给人一种寂寥凄凉的感觉。

诗的后两句表达了诗人对庙宇碑文的惋惜之情。"文字在碑碑已堕"指的是碑上的文字已经模糊不清,已经不再清晰可见。"波涛辜负色丝文"则表达了波涛的浩荡之势辜负了那些精美细腻的文辞,折射了诗人对文化的流逝和被遗忘的愤慨。

整首诗词通过对庙宇景象的描绘以及对文字和波涛的比喻,传达了诗人对历史的怀念和对文化衰败的痛心。它以简练的语言展示了唐代文人对历史遗迹和文化传统的关注,表达了对于时光流逝和文化遗失的深深忧虑之情。

题曹娥庙拼音读音参考

tí cáo é miào
题曹娥庙

qīng é mái mò cǐ jiāng bīn, jiāng shù sōu liū cǎn mù yún.
青娥埋没此江滨,江树飕溜惨暮云。
wén zì zài bēi bēi yǐ duò, bō tāo gū fù sè sī wén.
文字在碑碑已堕,波涛辜负色丝文。


相关内容:

同州南亭陪刘侍郎送刘先辈

赠歙州妓

题开元寺水阁

览卷赠张山人

东望


相关热词搜索:曹娥
热文观察...
  • 江上逢许逸人
    是非处处生尘埃,惟君襟抱无嫌猜。收帆依雁湓浦宿,带雨别僧衡岳回。芳樽稍驻落日唱,醉袖更拂长......
  • 广陵
    广陵城中饶花光,广陵城外花为墙。高楼重重宿云雨,野水滟滟飞鸳鸯。...
  • 挽石参议
    人物千岩秀,家风万石馀。刘侯深爱画,杜氏富藏书。卿寺曾亲擢,藩方有诏除。遽随丹旐去,老泪溅......
  • 闻降湖北提盐
    一为散吏寄郊坰,三见南山木叶零。病著不能朝帝所,老来只合奉祠庭。绣衣玉节官仍作,流水桃花路......
  • 吴傅朋出游丝书求诗
    使君官事閒时书,略取万象随指呼。空中游丝定何物,非蚕所吐仍非蛛。光风霁日青春暮,惹草萦花细......