有范 >名句 >帖在山腰的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人仲殊
2025-12-11

帖在山腰的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:减字木兰花  
朝代:宋代  
作者:仲殊  
字数:4  
平仄:平仄平平  
分类:秋天  写景  怀乡木兰花  

【古诗内容】
青条绿叶。
结起蓬瀛连万叠。
风引飘飘。
下有红波引六鳌。
五城烟敛。
剪碎彩云红点点。
帖在山腰
旁有斑斑雪未消。

帖在山腰翻译及注释

《减字木兰花》是一首宋代诗词,作者是仲殊。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

青条绿叶。
结起蓬瀛连万叠。
风引飘飘。
下有红波引六鳌。
五城烟敛。
剪碎彩云红点点。
帖在山腰。
旁有斑斑雪未消。

中文译文:
青色的枝条上长满了绿叶。
簇拥着形成连绵无尽的蓬瀛。
风儿拂过,摇曳飘动。
下方有红色的波涛引导着六只巨龟。
城中的烟雾慢慢散去。
剪碎了彩云,点缀红色的小点点。
贴附在山腰上。
旁边还有不消融的雪斑斑。

诗意和赏析:
《减字木兰花》以描绘自然景物为主题,通过对树木和山脉的描写,表达了自然的美妙与壮丽。诗中的"青条绿叶"和"结起蓬瀛连万叠"描绘了一片郁郁葱葱的景象,给人以生机勃勃之感。"风引飘飘"则展示了风儿轻轻拂过的场景,使得整个画面更加生动。

诗中出现的"红波引六鳌"是对景物的进一步描绘,红色的波浪引导着六只巨龟,增添了一丝神秘感和奇观之感。

接着,"五城烟敛"描绘了城市中烟雾逐渐散去的景象,使得整个景色更加明朗清晰。

"剪碎彩云红点点"则展示了彩云被剪碎成点点红色的景象,给人一种细腻多彩的感受。

最后,诗中出现的"帖在山腰"和"旁有斑斑雪未消"展示了山脉的美丽。雪还没有完全融化,山腰上贴满了彩云的碎片,形成了一幅美丽的画面。

整首诗以描绘自然景物为主线,通过细腻的描写和形象的比喻,展示了自然的壮丽与美妙,给人以视觉和感官上的享受。同时,也可以理解为作者对自然景物的赞美和对自然之美的感悟。

帖在山腰拼音读音参考

jiǎn zì mù lán huā
减字木兰花

qīng tiáo lǜ yè.
青条绿叶。
jié qǐ péng yíng lián wàn dié.
结起蓬瀛连万叠。
fēng yǐn piāo piāo.
风引飘飘。
xià yǒu hóng bō yǐn liù áo.
下有红波引六鳌。
wǔ chéng yān liǎn.
五城烟敛。
jiǎn suì cǎi yún hóng diǎn diǎn.
剪碎彩云红点点。
tiē zài shān yāo.
帖在山腰。
páng yǒu bān bān xuě wèi xiāo.
旁有斑斑雪未消。


相关内容:

旁有斑斑雪未消

剪碎彩云红点点

五城烟敛

下有红波引六鳌

风引飘飘


相关热词搜索:帖在山腰
热文观察...
  • 楚客才华为发扬
    楚客才华为发扬。深林著意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面......
  • 深林著意不相忘
    楚客才华为发扬。深林著意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面......
  • 莫把品名闲议拟
    楚客才华为发扬。深林著意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面......
  • 梦成燕国正芬芳
    楚客才华为发扬。深林著意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面......
  • 十分领取面前香
    楚客才华为发扬。深林著意不相忘。梦成燕国正芬芳。莫把品名闲议拟,且看青凤羽毛长。十分领取面......