有范 >古诗 >题临安西湖诗意和翻译_宋代诗人高孝璹
2025-12-16

题临安西湖

宋代  高孝璹  

西湖  

珠帘白舫乱湖光,隔岸龙舟舣夕阳。
今日欢游复明日,便将京洛看钱塘。

题临安西湖翻译及注释

《题临安西湖》是宋代诗人高孝璹创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
珠帘遮挡着明亮的船舫在湖面上翻腾,对岸有一艘龙舟随夕阳而行。今天我们欢快地游览,明天我们将前往京洛游览钱塘。

诗意:
这首诗以描绘西湖的美景为背景,表达了诗人对临安西湖的喜爱和对游览的期待。诗中通过描绘船舫和龙舟在湖面上的景象,展现了湖光山色的壮丽和夕阳的美丽。诗人以欢游西湖为乐,同时也展示了对京洛(指京城和洛阳)和钱塘(指杭州)游览的向往。

赏析:
《题临安西湖》通过对景物的描绘,展现了自然山水的美丽和诗人对游览的热爱之情。首句"珠帘白舫乱湖光"以珠帘遮挡明亮的船舫为景,通过描绘湖面上翻腾的船舫,展现了湖光的美丽和船舫的繁忙景象。接着,诗人提到对岸的龙舟,随夕阳而行,给人一种壮丽的景象。这些描写使读者仿佛置身于湖光山色之中,感受到了自然景观的魅力。

诗中的最后两句"今日欢游复明日,便将京洛看钱塘"表达了诗人对游览的期待和向往。诗人在欢快地游览西湖之后,希望明天能够前往京洛(指京城和洛阳)游览,并将下一个目的地设定在钱塘(指杭州)。这种对游览的向往和期待,展示了诗人对旅行和探索的热爱之情。

整首诗以简洁明快的语言,描绘了临安西湖的美景和诗人对游览的憧憬,将读者带入了一幅美丽的自然画卷中,同时也传达出对旅行和探索的热爱与追求。

题临安西湖拼音读音参考

tí lín ān xī hú
题临安西湖

zhū lián bái fǎng luàn hú guāng, gé àn lóng zhōu yǐ xī yáng.
珠帘白舫乱湖光,隔岸龙舟舣夕阳。
jīn rì huān yóu fù míng rì, biàn jiāng jīng luò kàn qián táng.
今日欢游复明日,便将京洛看钱塘。


相关内容:

题韩干马

题九仙宫

瑞香花

集高亭

种菊


相关热词搜索:临安西湖
热文观察...
  • 题王文公祠
    虚名自看数椽庐,流毒於今几卷书。拟代周颙报山鬼,移文逋客请先渠。...
  • 谒阙里
    帝王而下几兴亡,销尽繁华作战场。惟有东家诗礼在,子孙万古读书堂。六经不幸火于秦,日月曾何碍......
  • 瑞安县咏怀
    一经逢圣世,衔诏下神州。才陋惭无补,官卑得自由。刑威存抚字,赋役敢诛求。何日乘公暇,溪山策......
  • 太息
    天运逢南度,和成势已移。山河怜破碎,草木亦伤悲。铁骑驰中土,烽尘隘北陲。哀臣双泪眼,岂畏朔......
  • 干友人诗
    昨夜阴风透胆寒,地炉无火酒瓶乾。男儿慷慨平生事,时复挑灯把剑看。...