有范 >名句 >停梭悲远道的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人屠瑶瑟
2025-12-24

停梭悲远道的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:南荒歌  
朝代:明代  
作者:屠瑶瑟  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
南荒古炎徼,十月无霜飞。
停梭悲远道,不用寄寒衣。

停梭悲远道翻译及注释

《南荒歌》是一首明代的诗词,作者是屠瑶瑟。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南荒古炎徼,
十月无霜飞。
停梭悲远道,
不用寄寒衣。

诗意:
这首诗描绘了南方边疆地区的荒凉景象和苦难生活。诗人用简练的词语表达了他对南荒地区的思念和悲伤之情,同时也表达了对那里人民艰苦生活的关注。

赏析:
《南荒歌》以简洁的语言展示了南方边疆地区的艰苦环境和人民的困苦生活。首两句“南荒古炎徼,十月无霜飞”描绘了南方边疆的古老与荒凉,以及十月时无霜的特殊气候,这里可理解为南方边疆的气候异常严寒。接下来的两句“停梭悲远道,不用寄寒衣”揭示了南荒地区人民的困境。停梭可以理解为停下织布的机器,暗示工作的停顿与辛劳。悲远道则意味着远离家乡,疲惫漫长的旅途。最后一句“不用寄寒衣”暗示他们在南荒地区的寒冷环境下,甚至没有机会寄送寒冷的衣物,更加凸显了他们生活的艰辛。

整首诗以简洁的语言表达了南方边疆地区的荒凉景象和人民的艰苦生活,抒发了诗人对南荒地区的思念与关切之情。通过描绘荒凉景象,诗人传达了对南荒地区人民的同情和对他们辛勤努力的赞扬。这首诗词虽然短小,但通过简洁而有力的语言,传递了深刻的人生感慨,使读者能够感受到南荒地区人民的艰辛与坚韧。

停梭悲远道拼音读音参考

nán huāng gē
南荒歌

nán huāng gǔ yán jiǎo, shí yuè wú shuāng fēi.
南荒古炎徼,十月无霜飞。
tíng suō bēi yuǎn dào, bù yòng jì hán yī.
停梭悲远道,不用寄寒衣。


相关内容:

不用寄寒衣

十月无霜飞

挑灯刺绣薛灵芸

南荒古炎徼

绮阁知音总不群


相关热词搜索:停梭悲远道
热文观察...
  • 日暖银塘绿
    日暖银塘绿,溪边出浣纱。若耶烟似雨,步步入荷花。...
  • 若耶烟似雨
    日暖银塘绿,溪边出浣纱。若耶烟似雨,步步入荷花。...
  • 溪边出浣纱
    日暖银塘绿,溪边出浣纱。若耶烟似雨,步步入荷花。...
  • 步步入荷花
    日暖银塘绿,溪边出浣纱。若耶烟似雨,步步入荷花。...
  • 明妆清溪曲
    小姑何代女,明妆清溪曲。风吹香粉销,水映眉痕绿。野庙寂无人,日暮飞属玉。...