有范 >名句 >停云荣木已成诗的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人谢承举
2025-07-25

停云荣木已成诗的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题画陶靖节  
朝代:明代  
作者:谢承举  
字数:7  
平仄:平平平仄仄平平  

【古诗内容】
彭泽归来菊满篱,停云荣木已成诗
晚风散步前溪路,正是先生半醉时。

停云荣木已成诗翻译及注释

《题画陶靖节》是明代谢承举创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
彭泽归来菊满篱,
停云荣木已成诗。
晚风散步前溪路,
正是先生半醉时。

诗意:
这首诗词描绘了诗人彭泽归来后的景象。篱笆上长满了盛开的菊花,停下来的云朵也像是成了一首诗。晚风吹散着行人前行的溪边小路,此时正是先生陶靖节半醉的时刻。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写,展示了彭泽归来的美景和陶靖节的悠闲心境。首句描绘了篱笆上盛开的菊花,表达了自然的繁茂和充实,给人以喜悦之感。停云荣木已成诗,以云和树的静止比喻诗人的创作,暗示陶靖节以已完成的诗篇来表达自己的心情和感受。晚风散步前溪路,描绘了晚霞时分的宁静景致,溪边小路上行人稀少,给人以宁静和安逸的感觉。最后一句正是先生半醉时,暗示诗人陶靖节此刻正在陶醉于美景和宁静之中,享受着生活的惬意。

整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然景色和心境的感受,展现了明代文人的闲适和追求自然的情怀。通过描绘自然景色和人物心境的结合,使读者能够感受到作者的情感和意境,领略到大自然的美好和宁静。

停云荣木已成诗拼音读音参考

tí huà táo jìng jié
题画陶靖节

péng zé guī lái jú mǎn lí, tíng yún róng mù yǐ chéng shī.
彭泽归来菊满篱,停云荣木已成诗。
wǎn fēng sàn bù qián xī lù, zhèng shì xiān shēng bàn zuì shí.
晚风散步前溪路,正是先生半醉时。


相关内容:

彭泽归来菊满篱

天与人文垂四方

九重优游翰墨场

升平辅理称虞唐

是时贤相惟三杨


相关热词搜索:停云荣木已成诗
热文观察...
  • 晚风散步前溪路
    彭泽归来菊满篱,停云荣木已成诗。晚风散步前溪路,正是先生半醉时。...
  • 正是先生半醉时
    彭泽归来菊满篱,停云荣木已成诗。晚风散步前溪路,正是先生半醉时。...
  • 莞海东头去路赊
    莞海东头去路赊,独乘羸马到君家。十年梦里相寻处,依旧青山两岸花。...
  • 独乘羸马到君家
    莞海东头去路赊,独乘羸马到君家。十年梦里相寻处,依旧青山两岸花。...
  • 十年梦里相寻处
    莞海东头去路赊,独乘羸马到君家。十年梦里相寻处,依旧青山两岸花。...