有范 >名句 >通身白汁的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释法薰
2025-12-21

通身白汁的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:偈颂六十八首  
朝代:宋代  
作者:释法薰  
字数:4  
平仄:平平平平  

【古诗内容】
秋声满林壑,秋雨滴梧桐。
门外未归客,飘泊在途中。
归也,归也,通身白汁,下载清风。

通身白汁翻译及注释

《偈颂六十八首》是宋代释法薰创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋声满林壑,
秋雨滴梧桐。
门外未归客,
飘泊在途中。
归也,归也,
通身白汁,下载清风。

中文译文:
秋天的声音充满了山林和峡谷,
秋雨滴在梧桐树上。
门外的客人还未归来,
漂泊在旅途中。
归啊,归啊,
浑身洁白,沐浴清风。

诗意:
这首诗以秋天为背景,描绘了一位远行的客人在秋雨中流浪的情景。诗中透露出思乡之情,表达了诗人对归家的期盼和渴望。秋声和秋雨的描绘,营造出一种深沉、宁静的氛围,同时也展现了自然界中秋天的美丽景色。

赏析:
这首诗通过对秋天自然景观的描绘,将诗人内心的情感与外在的自然景色相结合,表达了对家乡和归途的思念之情。秋声满林壑、秋雨滴梧桐,通过描绘秋天的声音和雨滴,给人一种静谧而悠远的感觉。门外的客人还未归来,飘泊在途中,表现了诗人对归家的渴望和无尽的漂泊之情。最后的归也,归也,通身白汁,下载清风,通过形象的描绘,表达了归家后的宁静和洁净之感。

这首诗词以简洁明了的语言,通过对自然景色的描绘和对内心情感的抒发,把读者带入了秋天的美妙世界,感受着诗人的思乡之情。它展现了宋代佛教文化中的禅意和超脱情感的追求,让人们在欣赏中得到一种心灵的抚慰和启迪。

通身白汁拼音读音参考

jì sòng liù shí bā shǒu
偈颂六十八首

qiū shēng mǎn lín hè, qiū yǔ dī wú tóng.
秋声满林壑,秋雨滴梧桐。
mén wài wèi guī kè, piāo bó zài tú zhōng.
门外未归客,飘泊在途中。
guī yě, guī yě,
归也,归也,
tōng shēn bái zhī, xià zǎi qīng fēng.
通身白汁,下载清风。


相关内容:

秋雨滴梧桐

秋声满林壑

门外未归客

不得说假

冷泉直是口哑


相关热词搜索:通身白汁
热文观察...
  • 飘泊在途中
    秋声满林壑,秋雨滴梧桐。门外未归客,飘泊在途中。归也,归也,通身白汁,下载清风。...
  • 下载清风
    秋声满林壑,秋雨滴梧桐。门外未归客,飘泊在途中。归也,归也,通身白汁,下载清风。...
  • 珠走兮盘走珠
    胡须赤,赤须胡。珠走兮盘走珠。...
  • 举手寒温事已多
    道人相见问如何,举手寒温事已多。潦倒赵州呈漆器,岳阳船子洞庭波。...
  • 道人相见问如何
    道人相见问如何,举手寒温事已多。潦倒赵州呈漆器,岳阳船子洞庭波。...