有范 >古诗 >同诸公会太府韩卿宅诗意和翻译_唐代诗人姚合
2025-07-24

同诸公会太府韩卿宅

唐代  姚合  

九寺名卿才思雄,邀欢笔下与杯中。
六街鼓绝尘埃息,四座筵开语笑同。
焰焰兰缸明狭室,丁丁玉漏发深宫。
即听鸡唱天门晓,吏事相牵西复东。

同诸公会太府韩卿宅作者简介

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

同诸公会太府韩卿宅翻译及注释

《同诸公会太府韩卿宅》是唐代姚合创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
九庙名士才思雄,邀请欢乐于笔下和酒杯中。
六街的鼓声停止了扬尘,四座宴席上语言笑声相伴。
明亮的兰花缸摆在狭小的房间里,玉制的漏刻滴深宫。
在天门听到鸡鸣的时候,官员们的事务牵扯着他们东西往复。

诗意:
这首诗词描绘了作者与诸多文人士族相聚在韩卿的宅邸,共同欢庆和交流。九庙名士指的是才华出众的文人,他们在一起畅谈文字之美,共享美酒。六街的鼓声停止,意味着喧嚣的尘埃散去,人们进入了安宁的境地。四座筵席上的语言和笑声交织在一起,彼此间互相欢乐。狭小的房间中,明亮的兰花缸映照出光芒,玉制的漏刻滴深宫,这些细节显示了韩卿家的雅致和高贵。最后,当听到天门鸡鸣的时候,官员们的事务牵扯着他们东西往复,生活继续前行。

赏析:
这首诗词通过描绘文人士族的聚会场景,表达了诗人对友谊和文化交流的赞美。九庙名卿指的是才华横溢的文人,他们的思想和才情雄奇非凡,相互之间互相启迪和激励。六街鼓绝尘埃息,四座筵开语笑同的描写展现了宴会场景的热闹和喜悦,人们在这里畅谈文字之美,共同欢庆。兰缸和玉漏的形容,突显了韩卿宅邸的高雅和精致,显示了主人的品味和身份。最后,诗人提到吏事相牵西复东,暗示了官员身份的束缚和繁忙的工作,但生活仍在继续,友谊和文化交流也会持续延续。

整体而言,这首诗词以写实的方式展现了文人士族的聚会场景,并通过细腻的描写表达了对友谊和文化交流的赞美,展示了唐代文人士族的生活面貌和情感体验。

同诸公会太府韩卿宅拼音读音参考

tóng zhū gōng huì tài fǔ hán qīng zhái
同诸公会太府韩卿宅

jiǔ sì míng qīng cái sī xióng, yāo huān bǐ xià yǔ bēi zhōng.
九寺名卿才思雄,邀欢笔下与杯中。
liù jiē gǔ jué chén āi xī,
六街鼓绝尘埃息,
sì zuò yán kāi yǔ xiào tóng.
四座筵开语笑同。
yàn yàn lán gāng míng xiá shì, dīng dīng yù lòu fā shēn gōng.
焰焰兰缸明狭室,丁丁玉漏发深宫。
jí tīng jī chàng tiān mén xiǎo, lì shì xiāng qiān xī fù dōng.
即听鸡唱天门晓,吏事相牵西复东。


相关内容:

晦日宴刘值录事宅

过张邯郸庄

晚题江馆(一作晚秋江馆书事寄姚郎中)

送衡州薛从事

庄恪太子挽词二首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 过无可上人院
    寥寥听不尽,孤磬与疏钟。烦恼师长别,清凉我暂逢。蚁行经古藓,鹤毳落深松。自想归时路,尘埃复......
  • 书县丞旧厅
    宫殿半山上,人家向下居。古厅眠易魇,老吏语多虚。雨水浇荒竹,溪沙拥废渠。圣朝收外府,皆是九......
  • 春日游慈恩寺
    年长归何处,青山未有家。赏春无酒饮,多看寺中花。...
  • 寄陕府内兄郭冏端公
    蹇钝无大计,酷嗜进士名。为文性不高,三年住西京。相府执文柄,念其心专精。薄艺不退辱,特列为......
  • 解昭君怨
    莫怨工人丑画身,莫嫌明主遣和亲。当时若不嫁胡虏,只是宫中一舞人。...