有范 >名句 >兔走乌驰人语静的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人薛涛
2025-07-25

兔走乌驰人语静的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:采莲舟  
朝代:唐代  
作者:薛涛  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
风前一叶压荷蕖,解报新秋又得鱼。
兔走乌驰人语静,满溪红袂棹歌初。

兔走乌驰人语静翻译及注释

《采莲舟》是唐代女诗人薛涛创作的一首诗词。这首诗以写采莲为主题,通过描绘景物和表达作者思绪,展现了美丽的秋天和生活的愉悦。

中文译文:
风前一叶压荷蕖,解报新秋又得鱼。
兔走乌驰人语静,满溪红袂棹歌初。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一幅揽获丰收的秋天景象。第一句“风前一叶压荷蕖”描绘了一片厚重的荷叶被微风压弯的情景,给人一种秋天恬静的感受。第二句“解报新秋又得鱼”表明莲花采集的同时也收获了鱼,暗示着秋天的丰收。

接着,诗人通过描写动物和人的状态来增强诗词的氛围。第三句“兔走乌驰人语静”描绘了兔子跑得很快,乌鸦也展翅高飞,而人的语声却安静下来,这一切都为船中的歌声拉开了序幕。最后一句“满溪红袂棹歌初”中的“满溪红袂”描述了船上人们穿着红色袖袍,一起划船唱歌的情境,生动地表达了人们欢乐愉悦的心情。

整首诗通过描写自然景物和人的状态,塑造了丰收的秋天和愉悦的生活氛围,展现了作者对秋天的热爱和对美好生活的向往。该诗语言简练,气氛和谐,意境明朗,给人以轻松愉快的感觉,展示了女诗人薛涛独特的诗歌才华。

兔走乌驰人语静拼音读音参考

cǎi lián zhōu
采莲舟

fēng qián yī yè yā hé qú, jiě bào xīn qiū yòu dé yú.
风前一叶压荷蕖,解报新秋又得鱼。
tù zǒu wū chí rén yǔ jìng, mǎn xī hóng mèi zhào gē chū.
兔走乌驰人语静,满溪红袂棹歌初。


相关内容:

风前一叶压荷蕖

解报新秋又得鱼

不止为舟也作霖

细侯风韵兼前事

知凭文字写愁心


相关热词搜索:兔走乌驰人语静
热文观察...
  • 满溪红袂棹歌初
    风前一叶压荷蕖,解报新秋又得鱼。兔走乌驰人语静,满溪红袂棹歌初。...
  • 水荇斜牵绿藻浮
    水荇斜牵绿藻浮,柳丝和叶卧清流。何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。...
  • 柳丝和叶卧清流
    水荇斜牵绿藻浮,柳丝和叶卧清流。何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。...
  • 旋摘菱花旋泛舟
    水荇斜牵绿藻浮,柳丝和叶卧清流。何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。...
  • 何时得向溪头赏
    水荇斜牵绿藻浮,柳丝和叶卧清流。何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。...