有范 >名句 >望北几思量的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人栖蟾
2025-12-17

望北几思量的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:南中怀友生  
朝代:唐代  
作者:栖蟾  
字数:5  
平仄:仄仄仄平  

【古诗内容】
荔枝江上立,望北几思量
隔海无书札,前年在汉阳。
瘴村人起早,铜柱象揩光。
居此成何事,寻君过碧湘。

望北几思量翻译及注释

南中怀友生

荔枝江上立,望北几思量。
隔海无书札,前年在汉阳。
瘴村人起早,铜柱象揩光。
居此成何事,寻君过碧湘。

诗词中文译文:站在荔枝江边,望着北方心中思量着。
隔着海洋无法书信,前年在汉阳。
瘴疠之地的人们早早起床,铜柱上的象已经擦得发亮。
住在这里成就了什么呢,渴望你能过来碧湘相会。

诗意和赏析:这首诗由唐代的栖蟾所作,表达了诗人对友人的思念之情。诗人身处南方的某个地方,站在荔枝江边,凭栏远望北方,心中念念不忘着远方的友人。然而,由于隔着海洋,无法传递书信,已经有一年来没有收到友人的消息。诗人似乎觉得自己生活的地方不太好,形容为瘴疠之地,但无论如何,这里已经成了他的居所。诗人迫切地期待着友人能够来到这座美丽的湘江畔,与他相会。整首诗情感真挚,婉转动人,表达了诗人对友谊和友人的珍惜和思念。

望北几思量拼音读音参考

nán zhōng huái yǒu shēng
南中怀友生

lì zhī jiāng shàng lì, wàng běi jǐ sī liang.
荔枝江上立,望北几思量。
gé hǎi wú shū zhá, qián nián zài hàn yáng.
隔海无书札,前年在汉阳。
zhàng cūn rén qǐ zǎo, tóng zhù xiàng kāi guāng.
瘴村人起早,铜柱象揩光。
jū cǐ chéng hé shì, xún jūn guò bì xiāng.
居此成何事,寻君过碧湘。


相关内容:

荔枝江上立

晏眠吟好诗

因忆岳南客

截雨见虹垂

隔云闻狖过


相关热词搜索:望北几思量
热文观察...
  • 隔海无书札
    荔枝江上立,望北几思量。隔海无书札,前年在汉阳。瘴村人起早,铜柱象揩光。居此成何事,寻君过......
  • 前年在汉阳
    荔枝江上立,望北几思量。隔海无书札,前年在汉阳。瘴村人起早,铜柱象揩光。居此成何事,寻君过......
  • 瘴村人起早
    荔枝江上立,望北几思量。隔海无书札,前年在汉阳。瘴村人起早,铜柱象揩光。居此成何事,寻君过......
  • 铜柱象揩光
    荔枝江上立,望北几思量。隔海无书札,前年在汉阳。瘴村人起早,铜柱象揩光。居此成何事,寻君过......
  • 居此成何事
    荔枝江上立,望北几思量。隔海无书札,前年在汉阳。瘴村人起早,铜柱象揩光。居此成何事,寻君过......