有范 >名句 >亡书何处补的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人舒岳祥
2025-12-22

亡书何处补的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:十月初七日山中感兴  
朝代:宋代  
作者:舒岳祥  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
日暮空归里,时艰未到家。
稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。
冬暖生芦笋,人閒对菊花。
亡书何处补,无用自咨嗟。

亡书何处补翻译及注释

《十月初七日山中感兴》是宋代诗人舒岳祥的作品。这首诗描绘了一个秋天的景象,抒发了诗人对时局的忧虑以及对生活琐事的思考。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

日暮空归里,时艰未到家。
在夕阳西下的时候,空空地回到了家。
时局艰难,还未能真正地回归家园。

稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。
庄稼的收获已经迁移到野外,老鼠四处活动。
柿子成熟了,乌鸦在树上混乱地叫着。

冬暖生芦笋,人閒对菊花。
冬天的温暖使芦笋发芽,而人们则闲暇地欣赏着菊花。
这里表达了自然界的循环,生命的延续以及人们对美的追求。

亡书何处补,无用自咨嗟。
失去的书籍该如何弥补,诗人对此感到无奈和惋惜。
这句诗表达了诗人对学识的渴望和对知识的重视,同时也反映出他对自身无法填补遗失的知识的痛惜。

这首诗通过对自然景观和个人境遇的描绘,融入了对时局的忧虑和对生活琐事的思考。舒岳祥以简洁而富有意境的语言,展示了他对社会和个人命运的敏锐触觉。他通过诗意的展现,使读者在感受到时代的变迁和个人的无奈的同时,也能品味到生活中那些微小而珍贵的美好。

亡书何处补拼音读音参考

shí yuè chū qī rì shān zhōng gǎn xīng
十月初七日山中感兴

rì mù kōng guī lǐ, shí jiān wèi dào jiā.
日暮空归里,时艰未到家。
jià shōu qiān yě shǔ, shì shú luàn cí yā.
稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。
dōng nuǎn shēng lú sǔn, rén xián duì jú huā.
冬暖生芦笋,人閒对菊花。
wáng shū hé chǔ bǔ, wú yòng zì zī jiē.
亡书何处补,无用自咨嗟。


相关内容:

人閒对菊花

柿熟乱慈鸦

冬暖生芦笋

时艰未到家

日暮空归里


相关热词搜索:亡书何处补
热文观察...
  • 无用自咨嗟
    日暮空归里,时艰未到家。稼收迁野鼠,柿熟乱慈鸦。冬暖生芦笋,人閒对菊花。亡书何处补,无用自......
  • 十月五日风
    十月五日风,俗占端可验。常年谁能记,两岁入程椠。去年当此月,初三月未艳。暮下陈村庄,夜投象......
  • 俗占端可验
    十月五日风,俗占端可验。常年谁能记,两岁入程椠。去年当此月,初三月未艳。暮下陈村庄,夜投象......
  • 常年谁能记
    十月五日风,俗占端可验。常年谁能记,两岁入程椠。去年当此月,初三月未艳。暮下陈村庄,夜投象......
  • 两岁入程椠
    十月五日风,俗占端可验。常年谁能记,两岁入程椠。去年当此月,初三月未艳。暮下陈村庄,夜投象......