有范 >古诗 >望月婆罗门 怀古诗意和翻译_元代诗人王寂
2025-07-21

望月婆罗门 怀古

元代  王寂  

婆罗门  

笑谈尊俎,坐中惊叹谪仙人。
乌丝落笔如神。
唤起小鬟风味,学按古阳春。
对琼枝璧月,朝暮长新。
宦萍此身。
叹别后、迹俱陈。
独有芳温一念,红泪罗巾。
凭谁妙手,为写寄、崔徽一幅真。
聊慰我、老眼风尘。

望月婆罗门 怀古翻译及注释

诗词:《望月婆罗门 怀古》

笑谈尊俎,坐中惊叹谪仙人。
乌丝落笔如神。
唤起小鬟风味,学按古阳春。
对琼枝璧月,朝暮长新。
宦萍此身。
叹别后、迹俱陈。
独有芳温一念,红泪罗巾。
凭谁妙手,为写寄、崔徽一幅真。
聊慰我、老眼风尘。

中文译文:
笑谈尊俎,坐中惊叹谪仙人。
轻松愉快地谈论着酒宴祭品,在座之中惊叹于谪仙之人的非凡。
乌丝落笔如神。
他的乌发垂下,写字如神。
唤起小鬟风味,学按古阳春。
唤醒了小婢女们的风韵,学习按照古代的阳春之风。
对琼枝璧月,朝暮长新。
对着美丽的月亮和花朵,早晚都充满新鲜感。
宦萍此身。
我这身为官的身份。
叹别后、迹俱陈。
叹息分别之后,一切痕迹都已消失。
独有芳温一念,红泪罗巾。
只有内心深处有一份温暖的思念,红色的泪水染湿了丝巾。
凭谁妙手,为写寄、崔徽一幅真。
凭谁的巧手,才能真实地描绘出寄托对崔徽的一幅画作。
聊慰我、老眼风尘。
勉强安慰我,这双颠沛流离的老眼。

诗意和赏析:
这首诗词是元代王寂的作品,表达了对过去的怀念和对当下境遇的感慨。诗中以诙谐轻松的方式描述了一场酒宴中的场景,作者对谪仙之人的才华赞叹不已,也点醒了小婢女们的风雅之气。诗人在对月亮和花朵的描写中,表达了对美好事物的欣赏和对生活的期待。然而,诗人自己的境遇却与这美好的景象形成鲜明对比,他身为官员的身份和曾经的一切都已消逝,只留下内心深处的思念和伤感。诗人希望有一位妙手能够真实地描绘出他对崔徽的思念,以此来安慰他这颠沛流离的老眼。

整首诗情感丰富,交织了对美好事物的追求、对过去的怀念,以及对自身命运的无奈。通过诙谐轻松的描写方式,增添了诗词的趣味性。诗人以自身的经历和情感为线索,表达了对美好与温暖的向往,同时也反映了人生的无常和变迁。这首诗词在揭示人情世态的同时,也引人深思。

望月婆罗门 怀古拼音读音参考

wàng yuè pó luó mén huái gǔ
望月婆罗门 怀古

xiào tán zūn zǔ, zuò zhōng jīng tàn zhé xiān rén.
笑谈尊俎,坐中惊叹谪仙人。
wū sī luò bǐ rú shén.
乌丝落笔如神。
huàn qǐ xiǎo huán fēng wèi, xué àn gǔ yáng chūn.
唤起小鬟风味,学按古阳春。
duì qióng zhī bì yuè, zhāo mù zhǎng xīn.
对琼枝璧月,朝暮长新。
huàn píng cǐ shēn.
宦萍此身。
tàn bié hòu jī jù chén.
叹别后、迹俱陈。
dú yǒu fāng wēn yī niàn, hóng lèi luó jīn.
独有芳温一念,红泪罗巾。
píng shuí miào shǒu, wèi xiě jì cuī huī yī fú zhēn.
凭谁妙手,为写寄、崔徽一幅真。
liáo wèi wǒ lǎo yǎn fēng chén.
聊慰我、老眼风尘。


相关内容:

菩萨蛮 春闺

大江东去 *舍弟

红袖扶 酌酒

大江东去 美人

采桑子


相关热词搜索:婆罗门怀古
热文观察...
  • 拙轩
    拙轩少也绝交朋,闭门坐断藜床绳。据梧手卷挑青灯,目力自足夸秋鹰。一行作吏负且乘,简书夜下催......
  • 大江东去
    芳姿蕙态,笑人间、脂粉寻常红白。大抵风流天也惜,赋与梅魂兰魄。元相名姝,谢家尤物,缥缈真仙......
  • 点绛唇 闺思
    疏雨池塘,一番雨过香成阵。海榴红褪。燕语低相问。冰簟纱,玉骨凉生润。沈烟喷。日长人困。枕破......
  • 转调蹋莎行 元旦
    爆竹庭前,树桃门右。香汤□浴罢、五更后。高烧银烛,瑞烟喷金兽。萱堂次第了,相为寿。改岁宜新......
  • 菩萨蛮 回文题扇图
    碧空寒露松枝滴。滴枝松露寒空碧。山远抱溪湾。湾溪抱远山。竹疏横岸曲。曲岸横疏竹。寒鹭宿平滩......