有范 >古诗 >挽许通判二首诗意和翻译_宋代诗人刘宰
2025-12-10

挽许通判二首

宋代  刘宰  

妙年故府接英游,盍上周行展壮猷。
再命去天仍不远,此心于世澹无求。
奏功仅许临岩色,投老才能贰大州。
总为当时人物惜,于公行止一虚舟。

挽许通判二首翻译及注释

《挽许通判二首》是刘宰创作的一首诗词,描绘了对许通判的怀念和赞美。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

挽许通判二首

妙年故府接英游,
盍上周行展壮猷。
再命去天仍不远,
此心于世澹无求。

奏功仅许临岩色,
投老才能贰大州。
总为当时人物惜,
于公行止一虚舟。

译文:
美好的年华,我们在故乡相聚,共同追溯英才的足迹。
为何不再次受命,展示壮丽的风采?即使命运将带你离开,你的心仍然平淡无欲。

你的才华仅仅得以展现在山岩之前,退隐之后才能在大州留下足迹。
我们一直为你当时的才华而惋惜,你的身影只如一艘虚幻的舟行在人世间。

诗意:
这首诗词表达了对许通判的怀念和赞颂之情。诗人回忆起与许通判在故乡的相聚,他们一起追溯许通判的事迹,共同回忆过去的岁月。诗人感叹许通判的才华与壮丽,希望他能再次出使,展现他的风采。即使许通判离开故乡,他的内心仍然平静,不再追求名利。诗人称颂许通判的才华,但认为他的才华只能在隐退之后才能被真正体现和赏识。最后,诗人表示对当时的许通判怀念,将他的行踪比作一艘虚幻的舟行,流转在世间。

赏析:
这首诗词以简洁而含蓄的语言,表达了对许通判的敬仰和怀念之情。诗人通过回忆与许通判在故乡相聚的场景,展现了他们对英才的共同追溯和回忆过去的情感。诗人对许通判的才华和壮丽给予了赞美,同时表达了对他未来的期待。诗中以"再命去天仍不远"的句子,表达了对许通判离开的遗憾和对他内心平静的赞美。最后两句"奏功仅许临岩色,投老才能贰大州"表达了诗人对许通判才华的惋惜,认为只有在隐退之后,他的才华才能得到真正的展现和赏识。整首诗词以淡泊清雅的语言,将对许通判的怀念和对他才华的赞美融入其中,给人以平和而深沉的感觉。

挽许通判二首拼音读音参考

wǎn xǔ tōng pàn èr shǒu
挽许通判二首

miào nián gù fǔ jiē yīng yóu, hé shàng zhōu xíng zhǎn zhuàng yóu.
妙年故府接英游,盍上周行展壮猷。
zài mìng qù tiān réng bù yuǎn, cǐ xīn yú shì dàn wú qiú.
再命去天仍不远,此心于世澹无求。
zòu gōng jǐn xǔ lín yán sè, tóu lǎo cái néng èr dà zhōu.
奏功仅许临岩色,投老才能贰大州。
zǒng wèi dāng shí rén wù xī, yú gōng xíng zhǐ yī xū zhōu.
总为当时人物惜,于公行止一虚舟。


相关内容:

挽许马帅二首

挽许马帅二首

挽萧令君某氏孺人

挽徐夫人

挽卫氏孺人


相关热词搜索:二首通判
热文观察...
  • 挽许通判二首
    问讯吾邦鹤发翁,惟公遗爱百年中。轻刑竞喜椼杨脱,薄赋谁嗟杼轴空。远卜虽孤桐邑望,贞游还喜葛......
  • 挽殷君二首
    汗衣亭午亚经尘,中有池塘得句人。雅趣终难混尘俗,匆匆归卜太初邻。...
  • 挽殷君二首
    市人于利较毫釐,之子能權取与宜。此去穷阎风雨夜,岁多愁坐忆年时。...
  • 挽赵子野母梁氏太夫人
    元祐名家几在亡,夫子懿德足傅芳。事夫生死终无负,教子艰辛昔备赏。八秩燕颐天予寿,十行鸾诰月......
  • 挽知府赵开国
    青衫试据忆当年,倾盖欣逢令尹贤。一远朋从忘岁月,相思客路渺山川。政成郡国君何憾,病卧闾阎我......