有范 >古诗 >挽□□诗意和翻译_宋代诗人杜范
2025-07-18

挽□□

宋代  杜范  

韬光自古常难见,友道于今幸可论。
勋业但看江左相,才名已识下邽门。
壮哉兰若当时志,已矣云山此日原。
到底百年同一梦,山林钟鼎尚何言。

挽□□翻译及注释

诗词:《挽□□》
朝代:宋代
作者:杜范

韬光自古常难见,友道于今幸可论。
勋业但看江左相,才名已识下邽门。
壮哉兰若当时志,已矣云山此日原。
到底百年同一梦,山林钟鼎尚何言。

中文译文:
隐去光芒自古罕见,如今能够谈论友道。
只需看江左的相位功业,早已认识下邽门的才名。
壮哉当年兰若的志向,如今已成过往云山。
终究百年如一梦,山林钟鼎还能说些什么呢。

诗意和赏析:
这首诗是宋代杜范创作的,题目中的空白部分可能是作者的姓名或其他涉及个人身份的内容。诗人通过表达对历史和现实的思考,以及对人生和功业的思索,展现了一种深沉的情怀。

首先,诗人提到"韬光自古常难见",表达了韬光养晦、不露锋芒的行为在古往今来都是少有的。这种隐忍和退让的态度在历史中常常被忽略,但在当下却能够被友道所理解和称赞。友道的存在使得人们能够相互理解、交流,并感慨于韬光养晦之道的可贵。

接着,诗人提到"勋业但看江左相",指的是在江左地区的官员们的功业值得称道。江左是宋代政治和文化中心的地区,这里的官员们以其才能和执政的能力而闻名。而"下邽门"指的是下邽,这里是杜范的故乡,他已经对这里的才名有所了解。

诗人继续用"壮哉兰若当时志"来表达对过去志士的赞叹。兰若是一个虚构的人物,代表着有志向的人,他的志向和追求已经成为了过去的云山。这可能暗示着时光荏苒,人事如梦,过去的志向已经消逝在岁月中。

最后,诗人以"山林钟鼎"来象征历史与文化的传承。山林代表着自然和宁静,钟鼎则象征着古代的文化和传统。诗人在这两个象征中,表达了对于百年岁月的思考和感慨,人们所追求的功业和名利在历史长河中终究是如此微不足道。

这首诗通过对历史、现实和个人命运的思考,表达了对于韬光养晦、友道交流和人生意义的思索。诗人以简洁而深刻的语言,唤起读者对于时光流转和人生价值的思考。

挽□□拼音读音参考

wǎn
挽□□

tāo guāng zì gǔ cháng nán jiàn, yǒu dào yú jīn xìng kě lùn.
韬光自古常难见,友道于今幸可论。
xūn yè dàn kàn jiāng zuǒ xiāng, cái míng yǐ shí xià guī mén.
勋业但看江左相,才名已识下邽门。
zhuàng zāi lán rě dāng shí zhì, yǐ yǐ yún shān cǐ rì yuán.
壮哉兰若当时志,已矣云山此日原。
dào dǐ bǎi nián tóng yī mèng, shān lín zhōng dǐng shàng hé yán.
到底百年同一梦,山林钟鼎尚何言。


相关内容:

天柱

送耕甫弟赴补

水帘谷

宿兴善寺成小绝

是夜闻十六兄雪中有作次韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 挽陈汉英
    庠塾崇师道,乡闾重典刑。麟经开晚学,鹗表动天庭。头未终朝黑,补能几日青。文章难得力,愁绝岘......
  • 挽陈将仕
    事到盖棺方始定,言于陋巷乃为公。试看倾郭盈襟泪,尽是忘餐振廪功。荣贵但知崇己欲,文章未必济......
  • 挽黄修职
    宰士当年棣萼情,世科心许白头登。诗书早已传家学,场屋谁知负夜灯。老矣尚余英气在,嗟哉独慕善......
  • 挽李处士
    确荦群山兀海隅,芬川蔚有吉人居。施仁一念周乡井,称善同声溢里闾。教子垂芳心有待,荣亲养老意......
  • 挽项监镇
    男儿志四方,世事苦难量。蚤逐功名误,空令岁月荒。倦游归故里,幽兴肯新堂。当日多知己,诸公孰......