有范 >古诗 >窊樽诗意和翻译_宋代诗人韩维
2025-07-22

窊樽

宋代  韩维  

闲坐闲行水际,自吟自啸云根。
过尽春风秋月,无人共醉窊樽。

窊樽翻译及注释

《窊樽》是宋代诗人韩维创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
我闲坐在水边,漫步于云端,自我吟唱自我啸咏。春风秋月已经逝去,再也没有人与我共饮美酒。

诗意:
这首诗词描绘了诗人的闲适自在的生活态度和追求自由的精神。他在宁静的环境中自得其乐,不受外界干扰,自由自在地吟唱和欣赏大自然的美景。然而,时光匆匆,春风秋月已经过去,他无法再与他人分享美酒,只能独自享受。

赏析:
《窊樽》以简洁的语言表达了韩维追求自由和独立的心态。他选择闲坐水边、自吟自啸,展现了他内心深处的宁静与满足感。诗中的“窊樽”暗示了一种酒器,它象征着与他人共享快乐的机会已经消逝,只剩下他自己与大自然相伴。

诗人通过描述春风秋月的逝去,表达了对时光流转的感慨,以及人生中独特而珍贵的瞬间。他的态度坚定而淡泊,不追求物质的财富和名利,而是追求内心的宁静和自由。整首诗以描绘自然景物为主,通过与自然的交融,诗人表达了对自由、独立和内心满足的向往。

《窊樽》展现了宋代文人的独特情趣和追求自由的精神,也反映了当时社会的一种审美趋势。这首诗以简约的表达方式,表现了诗人内心深处的情感和对自然世界的赞美,给人留下了深刻的印象。

窊樽拼音读音参考

wā zūn
窊樽

xián zuò xián xíng shuǐ jì, zì yín zì xiào yún gēn.
闲坐闲行水际,自吟自啸云根。
guò jǐn chūn fēng qiū yuè, wú rén gòng zuì wā zūn.
过尽春风秋月,无人共醉窊樽。


相关内容:

同子华仲连二兄游湖

同曼叔化光游卞氏园

同景仁况之诸君游南再饮梅花下

同江谢王出郊

同胡江范郡裴二宋司马饮会灵水轩即席赋以日


相关热词搜索:
热文观察...
  • 同曼叔诸君登醴泉观凝碧亭
    门前车马尘,当昼塞昏雾。安知此亭上,秋色生四顾。黄花散晴阳,赤叶变寒露。境非游览旧,人得朋......
  • 王家渡
    浮舟乱清洛,中流望嵩少。山晴水光晚,蓝碧近相照。倚崖睨落日,坐觉身世小。叹息浮生劳,临风一......
  • 王詹叔惠酥
    兴平产良酥,厥品为第一。岁时盛献馈,霜梨副冰蜜。东来连车轸,并走卫霍室。盘筵得此物,主意自......
  • 武牢道中
    春寒驱传马,西度虎牢关。草树高低雪,烟云左右山。英豪攻战地,风物笑谈间。俯仰看今古,翛然百......
  • 西轩欲雨同诸君偕赋
    轻雷隐何山,云色如黛涌。凉满翠竹浮,阴连芳树重。烦襟一披豁,清思欲飞动。会待急雨来,华觞与......