有范 >名句 >未必山如锦瑟清的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人释宝昙
2025-07-25

未必山如锦瑟清的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题平江苑石湖桥壁二首  
朝代:宋代  
作者:释宝昙  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
天与湖光镜样平,道边野草亦知名。
邻翁莫讶归来晚,未必山如锦瑟清

未必山如锦瑟清翻译及注释

《题平江苑石湖桥壁二首》是宋代释宝昙创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
题在平江苑石湖桥壁二首

天空与湖水交相辉映,如同一面平静的镜子。
道路旁边的野草也因美名而闻名。
邻居老人不必惊讶我归来晚,也许山峦像锦瑟般清丽动人。

诗意:
这首诗词描绘了平江苑石湖桥壁的景色,以及作者对自然景观的赞美。首先,作者通过天空和湖水的交相辉映,形容湖光如镜,呈现出湖泊的平静和清澈。其次,作者提到道路旁的野草也因其美丽而有名,这表明即使是平凡的事物也能因其独特之处而被人所赞美。最后,作者说邻居不必惊讶他归来晚,因为不一定所有的山峦都像锦瑟一样清丽动人,这也是在表达对自然山水之美的赞叹。

赏析:
这首诗词通过简洁而生动的语言,展示了作者对平江苑石湖桥壁美景的赞美之情。作者通过天与湖光相映成趣,道边野草知名等描写,将湖景的宁静和美丽生动地展现在读者面前。而最后两句“邻翁莫讶归来晚,未必山如锦瑟清”,则表达了作者对山水之美的深刻体会。作者用“锦瑟”来形容山峦的美丽,意味着山峦之美如同美丽的乐曲,动人心弦。整首诗词以简洁明了的语言表达了作者对自然美景的赞美,展示了作者对山水之美的独特感悟,使人产生心旷神怡之感。

未必山如锦瑟清拼音读音参考

tí píng jiāng yuàn shí hú qiáo bì èr shǒu
题平江苑石湖桥壁二首

tiān yǔ hú guāng jìng yàng píng, dào biān yě cǎo yì zhī míng.
天与湖光镜样平,道边野草亦知名。
lín wēng mò yà guī lái wǎn, wèi bì shān rú jǐn sè qīng.
邻翁莫讶归来晚,未必山如锦瑟清。


相关内容:

风流太守民父母

小屈皂盖仍朱幡

定御六辔驰幽燕

天回地转诚有日

试将尺箠付其手


相关热词搜索:未必山如锦瑟清
热文观察...
  • 低著疏篱宽著天
    低著疏篱宽著天,春风不撼楚江船。无人为挂屋头眼,明日清明花可怜。...
  • 春风不撼楚江船
    低著疏篱宽著天,春风不撼楚江船。无人为挂屋头眼,明日清明花可怜。...
  • 无人为挂屋头眼
    低著疏篱宽著天,春风不撼楚江船。无人为挂屋头眼,明日清明花可怜。...
  • 不见轻裘快马归
    不见轻裘快马归,遥怜暮雨湿公衣。岘山十里城南路,灯火家家望翠微。...
  • 明日清明花可怜
    低著疏篱宽著天,春风不撼楚江船。无人为挂屋头眼,明日清明花可怜。...