有范 >名句 >为客十年来的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘长卿
2025-12-16

为客十年来的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:早春  
朝代:唐代  
作者:刘长卿  
字数:5  
平仄:仄仄平平平  

【古诗内容】
微雨夜来歇,江南春色回。
本惊时不住,还恐老相催。
人好千场醉,花无百日开。
岂堪沧海畔,为客十年来

为客十年来翻译及注释

《早春》
微雨夜来歇,
江南春色回。
本惊时不住,
还恐老相催。
人好千场醉,
花无百日开。
岂堪沧海畔,
为客十年来。

诗意:
这首诗描绘了春天的景色和诗人内心的情感。雨夜后,江南的春天又回来了。诗人感到时间匆忙,不停地流逝,他担心自己老去。他觉得自己好像醉酒了一千次,而花儿却只开放几天。他在沧海畔度过了十年的客居生活,心中充满了感慨和无奈。

赏析:
这首诗运用了简洁明了的语言,通过对春天景象的描绘,传达出诗人内心的思考和感叹。诗人在描写春天的美景时,没有过多的华丽修饰,而是用简单的词句勾勒出江南春天的美丽场景,给人以直观而真实的感受。诗的后半部分,通过对自己年华逝去和客居生活的描写,表现出诗人对时光流逝和岁月易逝的感叹和无奈。整首诗写景与写意相结合,寓情于景,充满了浓厚的离情别绪,给人以深深的感触。

为客十年来拼音读音参考

zǎo chūn
早春

wēi yǔ yè lái xiē, jiāng nán chūn sè huí.
微雨夜来歇,江南春色回。
běn jīng shí bú zhù, hái kǒng lǎo xiāng cuī.
本惊时不住,还恐老相催。
rén hǎo qiān chǎng zuì, huā wú bǎi rì kāi.
人好千场醉,花无百日开。
qǐ kān cāng hǎi pàn, wèi kè shí nián lái.
岂堪沧海畔,为客十年来。


相关内容:

岂堪沧海畔

花无百日开

善手明徽高张清

幽涧愀兮流泉深

弹吾素琴


相关热词搜索:为客十年来
热文观察...
  • 畴昔通家好
    畴昔通家好,相知无间然。续明催画烛,守岁接长筵。旧曲梅花唱,新正柏酒传。客行随处乐,不见度......
  • 相知无间然
    畴昔通家好,相知无间然。续明催画烛,守岁接长筵。旧曲梅花唱,新正柏酒传。客行随处乐,不见度......
  • 续明催画烛
    畴昔通家好,相知无间然。续明催画烛,守岁接长筵。旧曲梅花唱,新正柏酒传。客行随处乐,不见度......
  • 旧曲梅花唱
    畴昔通家好,相知无间然。续明催画烛,守岁接长筵。旧曲梅花唱,新正柏酒传。客行随处乐,不见度......
  • 守岁接长筵
    畴昔通家好,相知无间然。续明催画烛,守岁接长筵。旧曲梅花唱,新正柏酒传。客行随处乐,不见度......