有范 >名句 >尾鬣风霆奔的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-13

尾鬣风霆奔的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寓怀  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:仄仄平平平  

【古诗内容】
我昔浮沧溟,浩渺难具论,华夷漭不辨,日月互吐吞。
神龙忽上腾,尾鬣风霆奔,积浪自生火,烈焰焚乾坤。
笑谓同舟子,世岂无鹏鲲。
聊持豪逸气,压汝破碎魂。

尾鬣风霆奔翻译及注释

《寓怀》是宋代陆游创作的一首诗词。诗中表达了作者对自己的豪情壮志和对世事的思考。

诗词的中文译文如下:
我曾经漂浮在浩渺的大海上,辽阔无边难以言表,无法区分华夷之间的界限,日月相互吞噬。神龙突然升腾而起,尾巴和鬃毛猛烈地飞扬,汹涌的浪潮自生出火焰,烈焰燃烧天地。我笑着对同舟的人说,世界上怎么可能没有鹏鲲呢?我只是暂时保持着豪迈的气概,压制住了你破碎的灵魂。

这首诗词的诗意是表达了作者对自己的豪情壮志和对世事的思考。作者通过描绘自己曾经在浩渺的大海上漂浮的经历,表达了自己的宏大抱负和对世界的观察。他认为世界上一定存在着鹏鲲这样的伟大存在,而自己只是暂时保持着豪迈的气概,压制住了他人破碎的灵魂。

这首诗词赏析起来,可以感受到作者的豪情壮志和对世界的独特见解。通过描绘浩渺的大海和神龙的形象,诗中展现了作者内心的壮志和对未知世界的向往。同时,作者对世界的观察也表现出他对人生的思考和对伟大存在的信仰。整首诗词气势磅礴,意境深远,给人以豪情壮志和思考人生的启示。

尾鬣风霆奔拼音读音参考

yù huái
寓怀

wǒ xī fú cāng míng, hào miǎo nán jù lùn, huá yí mǎng bù biàn, rì yuè hù tǔ tūn.
我昔浮沧溟,浩渺难具论,华夷漭不辨,日月互吐吞。
shén lóng hū shàng téng, wěi liè fēng tíng bēn, jī làng zì shēng huǒ, liè yàn fén qián kūn.
神龙忽上腾,尾鬣风霆奔,积浪自生火,烈焰焚乾坤。
xiào wèi tóng zhōu zǐ, shì qǐ wú péng kūn.
笑谓同舟子,世岂无鹏鲲。
liáo chí háo yì qì, yā rǔ pò suì hún.
聊持豪逸气,压汝破碎魂。


相关内容:

神龙忽上腾

日月互吐吞

华夷漭不辨

浩渺难具论

此是千载事


相关热词搜索:尾鬣风霆奔
热文观察...
  • 身如病鹤短翅翎
    身如病鹤短翅翎,雨雪飘洒号沙汀。天风忽吹不得住,东下巴峡泛洞庭。轩皇张乐虽已矣,此地至今朝......
  • 雨雪飘洒号沙汀
    身如病鹤短翅翎,雨雪飘洒号沙汀。天风忽吹不得住,东下巴峡泛洞庭。轩皇张乐虽已矣,此地至今朝......
  • 天风忽吹不得住
    身如病鹤短翅翎,雨雪飘洒号沙汀。天风忽吹不得住,东下巴峡泛洞庭。轩皇张乐虽已矣,此地至今朝......
  • 东下巴峡泛洞庭
    身如病鹤短翅翎,雨雪飘洒号沙汀。天风忽吹不得住,东下巴峡泛洞庭。轩皇张乐虽已矣,此地至今朝......
  • 轩皇张乐虽已矣
    身如病鹤短翅翎,雨雪飘洒号沙汀。天风忽吹不得住,东下巴峡泛洞庭。轩皇张乐虽已矣,此地至今朝......