有范 >名句 >为我话蓬莱的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人贯休
2025-07-21

为我话蓬莱的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄翰林陆学士  
朝代:唐代  
作者:贯休  
字数:5  
平仄:仄仄仄平平  

【古诗内容】
颜冉商参甲,鸾凰密勿才。
帘垂仙鸟下,吟次圣人来。
宝辇千官捧,宫花九色开。
何时重一见,为我话蓬莱

为我话蓬莱翻译及注释

寄翰林陆学士
颜冉商参甲,
鸾凰密勿才。
帘垂仙鸟下,
吟次圣人来。
宝辇千官捧,
宫花九色开。
何时重一见,
为我话蓬莱。

中文译文:
给陆学士的信
颜冉商人中优秀的一员,
有着鸾凤一般的才华。
等着仙鸟飞下来,
吟唱圣人的诗篇。
宝辇由千官扶持,
宫花绽放九种色彩。
什么时候再次相见,
让我们谈论蓬莱仙境。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人贯休写给陆学士的一封信。贯休在信中表达了对陆学士的佩服和敬仰之情。他称颜冉为商人中的甲等人物,形容他具有鸾凤一般的才华和高尚的品质。诗中提到等待仙鸟的到来,吟唱圣人的诗篇,这是暗喻着陆学士在文学上的造诣和提醒他要继续在学问上不断进取。宝辇和宫花的描绘则是表达了对陆学士的崇拜和期待,希望他能有更高的成就。最后,贯休希望能再次见到陆学士,一起谈论蓬莱仙境,这是表达了他对陆学士的友情和期望共同追求更高的境界。整首诗表达了对陆学士的赞美和期待,并向他传递了一种激励和鼓励的情感。

为我话蓬莱拼音读音参考

jì hàn lín lù xué shì
寄翰林陆学士

yán rǎn shāng shēn jiǎ, luán huáng mì wù cái.
颜冉商参甲,鸾凰密勿才。
lián chuí xiān niǎo xià, yín cì shèng rén lái.
帘垂仙鸟下,吟次圣人来。
bǎo niǎn qiān guān pěng, gōng huā jiǔ sè kāi.
宝辇千官捧,宫花九色开。
hé shí zhòng yī jiàn, wèi wǒ huà péng lái.
何时重一见,为我话蓬莱。


相关内容:

薝卜气雍雍

何时重一见

宫花九色开

宝辇千官捧

吟次圣人来


相关热词搜索:为我话蓬莱
热文观察...
  • 门深圣泽重
    薝卜气雍雍,门深圣泽重。七丝奔小蟹,五字逼雕龙。药转红金鼎,茶开紫阁封。圭峰争去得,卿相日......
  • 五字逼雕龙
    薝卜气雍雍,门深圣泽重。七丝奔小蟹,五字逼雕龙。药转红金鼎,茶开紫阁封。圭峰争去得,卿相日......
  • 七丝奔小蟹
    薝卜气雍雍,门深圣泽重。七丝奔小蟹,五字逼雕龙。药转红金鼎,茶开紫阁封。圭峰争去得,卿相日......
  • 药转红金鼎
    薝卜气雍雍,门深圣泽重。七丝奔小蟹,五字逼雕龙。药转红金鼎,茶开紫阁封。圭峰争去得,卿相日......
  • 圭峰争去得
    薝卜气雍雍,门深圣泽重。七丝奔小蟹,五字逼雕龙。药转红金鼎,茶开紫阁封。圭峰争去得,卿相日......