有范 >名句 >唯有妖娥曾舞处的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘瑶
2025-12-21

唯有妖娥曾舞处的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:阖闾城怀古  
朝代:唐代  
作者:刘瑶  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄仄  

【古诗内容】
五湖春水接遥天,国破君亡不记年。
唯有妖娥曾舞处,古台寂寞起愁烟。

唯有妖娥曾舞处翻译及注释

阖闾城怀古

五湖春水接遥天,
国破君亡不记年。
唯有妖娥曾舞处,
古台寂寞起愁烟。

译文:
五湖的春水延伸到遥远的天空,
国家受到破坏,君主逝去,时间被遗忘。
唯有美丽的妖娥曾在此舞蹈,
古老的台子寂寞地升起忧郁的烟雾。

诗意:
这首诗描述了阖闾城的昔日荣光和现在的凄凉景象。五湖春水与天空相连,展示了城市的壮丽景色。然而,现在的城市已经破败,君主逝去,时间似乎停滞了。美丽的妖娥的舞蹈是唯一令人回忆起过去的事物,而古台已经荒凉,笼罩着忧郁的烟雾。

赏析:
这首诗通过描绘阖闾城的景象,表达了作者对过去的怀念和对现实的失望。五湖春水和遥远的天空相接,构成了雄伟壮丽的景象,但这个城市却因为国破君亡而变得凄凉。然而,美丽的妖娥的舞蹈和古台的存在,唤起了对过去的回忆。整首诗表达了作者对过去辉煌时刻的思念,以及对现实的忧伤和失落。

唯有妖娥曾舞处拼音读音参考

hé lǘ chéng huái gǔ
阖闾城怀古

wǔ hú chūn shuǐ jiē yáo tiān, guó pò jūn wáng bù jì nián.
五湖春水接遥天,国破君亡不记年。
wéi yǒu yāo é céng wǔ chù, gǔ tái jì mò qǐ chóu yān.
唯有妖娥曾舞处,古台寂寞起愁烟。


相关内容:

国破君亡不记年

暗数寒更不成寝

五湖春水接遥天

绿窗寂寞背灯时

吴刀剪破机头锦


相关热词搜索:唯有妖娥曾舞处
热文观察...
  • 古台寂寞起愁烟
    五湖春水接遥天,国破君亡不记年。唯有妖娥曾舞处,古台寂寞起愁烟。...
  • 清秋三峡此中去
    清秋三峡此中去,鸣鸟孤猿不可闻。一道水声多乱石,四时天色少晴云。日暮泛舟溪溆口,那堪夜永思......
  • 一道水声多乱石
    清秋三峡此中去,鸣鸟孤猿不可闻。一道水声多乱石,四时天色少晴云。日暮泛舟溪溆口,那堪夜永思......
  • 鸣鸟孤猿不可闻
    清秋三峡此中去,鸣鸟孤猿不可闻。一道水声多乱石,四时天色少晴云。日暮泛舟溪溆口,那堪夜永思......
  • 四时天色少晴云
    清秋三峡此中去,鸣鸟孤猿不可闻。一道水声多乱石,四时天色少晴云。日暮泛舟溪溆口,那堪夜永思......