有范 >名句 >为在条风振拂中的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人张镃
2025-12-12

为在条风振拂中的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:岁旦立春  
朝代:宋代  
作者:张镃  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄平平  

【古诗内容】
结宇城隅野老同,只将歌咏纪元功。
枯荄亦喜春回早,为在条风振拂中

为在条风振拂中翻译及注释

《岁旦立春》是宋代诗人张镃创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
结宇城隅野老同,
只将歌咏纪元功。
枯荄亦喜春回早,
为在条风振拂中。

诗意和赏析:
《岁旦立春》以描绘春天的到来为主题,表达了对新年和春天的欢乐和期待。诗中展现了自然界和人类生活的和谐统一。

诗的开头是“结宇城隅野老同”,描述了乡村中的老人们围坐在一起,结伴欢迎新年和春天的到来。他们以歌咏的方式记录了纪元的功绩,表达了对岁月变迁和历史传承的思考和敬意。

接着诗句“枯荄亦喜春回早”,表达了连枯草和草木也对春天的到来感到欣喜。枯草是冬季的象征,而春天的回归带来了生机和希望。这种景象对比凸显了春天带来的转变和活力。

最后一句“为在条风振拂中”,描绘了春风吹拂间的景象。条风指的是春风轻柔的吹拂,振拂意味着春风拂动物植物,使它们焕发生机。这一句意味着作者沐浴在春风中,感受到了春天的气息和活力。

整首诗以简洁明快的语言描绘了春天的到来和人们的欢乐。通过描绘自然界和人类的融合,表达了对新年和春天的热爱和期待,展现了作者对生命力量和历史传承的思考。这首诗词以其清新明快的笔触,传递出春天带来的希望和活力,让读者在阅读中感受到春天的美好气息。

为在条风振拂中拼音读音参考

suì dàn lì chūn
岁旦立春

jié yǔ chéng yú yě lǎo tóng, zhǐ jiāng gē yǒng jì yuán gōng.
结宇城隅野老同,只将歌咏纪元功。
kū gāi yì xǐ chūn huí zǎo, wèi zài tiáo fēng zhèn fú zhōng.
枯荄亦喜春回早,为在条风振拂中。


相关内容:

修溪检校閒桃李

枯荄亦喜春回早

结宇城隅野老同

只将歌咏纪元功

适契青宫得意中


相关热词搜索:为在条风振拂中
热文观察...
  • 暗记苍苔唯屐齿
    修溪检校閒桃李,暗记苍苔唯屐齿。野鸳时看立汀沙,个字分明尤足喜。金驼银鼻岂关念,梦月当窗印......
  • 野鸳时看立汀沙
    修溪检校閒桃李,暗记苍苔唯屐齿。野鸳时看立汀沙,个字分明尤足喜。金驼银鼻岂关念,梦月当窗印......
  • 归来矍铄上承明
    去程遥指石头城,秋与钟山老气清。紬绎蓬峦曾是正字,参陪莲幕试论兵。时平得计甘微禄,学古无心......
  • 来访秋花本为诗
    来访秋花本为诗,酒杯徵逐负幽期。山中圣出明书记,还了清游一段奇。...
  • 酒杯徵逐负幽期
    来访秋花本为诗,酒杯徵逐负幽期。山中圣出明书记,还了清游一段奇。...