有范 >名句 >闻君有美酒的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人姚合
2025-12-18

闻君有美酒的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:乞酒  
朝代:唐代  
作者:姚合  
字数:5  
平仄:平平仄仄仄  

【古诗内容】
闻君有美酒,与我正相宜。
溢瓮清如水,黏杯半似脂。
岂唯消旧病,且要引新诗。
况此便便腹,无非是满卮。

闻君有美酒翻译及注释

《乞酒》

闻君有美酒,与我正相宜。
溢瓮清如水,黏杯半似脂。
岂唯消旧病,且要引新诗。
况此便便腹,无非是满卮。

译文:
听说你有美酒,与我正好相宜。
满满的瓮中酒清澈如水,贴杯的酒液半似润脂。
不仅能祛除旧病,还能激发新诗。
何况这个饱满的肚子,无非是满满的酒器。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人姚合所作,以乞酒为题材,表达了主人公对美酒的向往之情。诗中描绘了美酒的诱人之处,用“溢瓮清如水,黏杯半似脂”形容了酒的色泽和质地,表达了诗人对美酒的喜爱和渴望。

接着,诗人通过“岂唯消旧病,且要引新诗”表明酒不仅可以解除疾病的困扰,还能激发诗人写新诗的创作灵感。最后一句“况此便便腹,无非是满卮”,表达了诗人饱满的满足感,将满满的酒器比喻为满足的胃口。

诗中通过对美酒的描绘和表达,展示了诗人对美酒的向往和对诗歌创作的追求,通过酒来寻找灵感和满足感,体现了唐代文人诗酒文化的一种表达方式。整首诗篇简短明了,意境清新,诗人巧妙地运用了形象细致的描写,使读者能够感受到美酒的醇香和诗人的愉悦之情。

闻君有美酒拼音读音参考

qǐ jiǔ
乞酒

wén jūn yǒu měi jiǔ, yǔ wǒ zhèng xiāng yí.
闻君有美酒,与我正相宜。
yì wèng qīng rú shuǐ, nián bēi bàn shì zhī.
溢瓮清如水,黏杯半似脂。
qǐ wéi xiāo jiù bìng, qiě yào yǐn xīn shī.
岂唯消旧病,且要引新诗。
kuàng cǐ pián pián fù, wú fēi shì mǎn zhī.
况此便便腹,无非是满卮。


相关内容:

吏事相牵西复东

丁丁玉漏发深宫

即听鸡唱天门晓

焰焰兰缸明狭室

四座筵开语笑同


相关热词搜索:闻君有美酒
热文观察...
  • 与我正相宜
    闻君有美酒,与我正相宜。溢瓮清如水,黏杯半似脂。岂唯消旧病,且要引新诗。况此便便腹,无非是......
  • 溢瓮清如水
    闻君有美酒,与我正相宜。溢瓮清如水,黏杯半似脂。岂唯消旧病,且要引新诗。况此便便腹,无非是......
  • 黏杯半似脂
    闻君有美酒,与我正相宜。溢瓮清如水,黏杯半似脂。岂唯消旧病,且要引新诗。况此便便腹,无非是......
  • 岂唯消旧病
    闻君有美酒,与我正相宜。溢瓮清如水,黏杯半似脂。岂唯消旧病,且要引新诗。况此便便腹,无非是......
  • 且要引新诗
    闻君有美酒,与我正相宜。溢瓮清如水,黏杯半似脂。岂唯消旧病,且要引新诗。况此便便腹,无非是......