有范 >名句 >五云望断阿母宫的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘叉
2025-12-16

五云望断阿母宫的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:观八骏图  
朝代:唐代  
作者:刘叉  
字数:7  
平仄:仄平仄仄平仄平  

【古诗内容】
穆王八骏走不歇,海外去寻长日月。
五云望断阿母宫,归来落得新白发。

五云望断阿母宫翻译及注释

《观八骏图》是唐代刘叉的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穆王八骏走不歇,
海外去寻长日月。
五云望断阿母宫,
归来落得新白发。

诗意:
这首诗描绘了穆王的八匹骏马,它们奔跑不停,前往海外追寻永恒的日月。远望之时,云彩遮挡了阿母宫,表示穆王八骏已经远离尘世,进入了神秘的领域。当它们返回时,穆王已经年老,白发苍苍,这是一种新的开始和转折。

赏析:
这首诗描绘了穆王八骏的壮丽景象和王者的追求。八骏象征着快速、勇敢和永恒,它们奔跑不息,寻找着长久的日月。诗中的海外象征着未知和遥远的境地,代表着穆王追求卓越和超越尘世的精神。五云遮挡了阿母宫,表达了穆王追求的境界已超越人间,进入了神圣的领域。诗的最后,穆王归来时已经年老,白发新生,表明他在追寻中获得了一种新的生机和启示。整首诗以八骏的奔跑为主线,展示了穆王的追求和超越的精神,同时也表达了对时光流转和生命转折的思考。

五云望断阿母宫拼音读音参考

guān bā jùn tú
观八骏图

mù wáng bā jùn zǒu bù xiē, hǎi wài qù xún cháng rì yuè.
穆王八骏走不歇,海外去寻长日月。
wǔ yún wàng duàn ā mǔ gōng, guī lái luò de xīn bái fà.
五云望断阿母宫,归来落得新白发。


相关内容:

海外去寻长日月

朗咏豁心胸

穆王八骏走不歇

笔与泪俱落

来者谁为托


相关热词搜索:五云望断阿母宫
热文观察...
  • 再为谕清浑
    村落事妖神,林木大如村。事来三十载,巫觋传子孙。村中四时祭,杀尽鸡与豚。主人不堪命,积燎曾......
  • 阿胶在末派
    村落事妖神,林木大如村。事来三十载,巫觋传子孙。村中四时祭,杀尽鸡与豚。主人不堪命,积燎曾......
  • 罔象游上源
    村落事妖神,林木大如村。事来三十载,巫觋传子孙。村中四时祭,杀尽鸡与豚。主人不堪命,积燎曾......
  • 黑波朝夕喷
    村落事妖神,林木大如村。事来三十载,巫觋传子孙。村中四时祭,杀尽鸡与豚。主人不堪命,积燎曾......
  • 灵药逡巡尽
    村落事妖神,林木大如村。事来三十载,巫觋传子孙。村中四时祭,杀尽鸡与豚。主人不堪命,积燎曾......