有范 >名句 >下灌肃雍的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人真宗
2025-07-24

下灌肃雍的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:袷享八首  
朝代:宋代  
作者:真宗  
字数:4  
平仄:仄仄仄平  

【古诗内容】
[应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍
致力于神,明信咸通。
灵之妥留,惠我庞鸿。
文被万宇,福禄攸同。

下灌肃雍翻译及注释

《袷享八首》是宋代真宗所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
应钟羽,苾芬孝祀,下灌肃雍。
致力于神,明信咸通。
灵之妥留,惠我庞鸿。
文被万宇,福禄攸同。

诗意:
这首诗词通过描述祭祀仪式和神灵的崇敬,表达了对神明的虔诚之情。诗中提及了祭祀的场景,以及神明对人们的祝福和恩赐。作者通过这首诗词,表达了对神明的敬畏和对神恩的感激之情。

赏析:
《袷享八首》是一首表达虔诚祭祀之情的诗词。诗中运用了豪放的辞藻和形象的描写,展现了宏伟祭祀场面和神明的庄严威仪。诗词以简洁明了的语言,表达了真宗皇帝对神明的敬畏之情,以及对神恩的感激之意。通过诗中所表达的虔诚之情,诗人希望能够得到神明的庇佑和福祉。

诗中的“应钟羽”指的是按照规定敲钟的仪式,以示对神明的敬意。接下来的句子描述了祭祀仪式的庄严和肃穆,以及皇帝真诚向神明奉献的心意。诗句中的“明信咸通”表达了皇帝对神明的虔诚信仰,并祈求神明保佑天下万民平安。诗中还提到神明对人们的庇佑和恩赐,以及这种恩典所带来的福禄和吉祥。

整首诗词以简洁明了的语言,传达了真宗皇帝对神明的敬畏和对神恩的感激之情,同时也寄托了对社会安定和人民幸福的美好祝愿。通过这首诗词,我们可以感受到宋代皇帝对神明的虔诚信仰和对国家的关切之情。

下灌肃雍拼音读音参考

jiá xiǎng bā shǒu
袷享八首

yīng zhōng yǔ bì fēn xiào sì, xià guàn sù yōng.
[应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍。
zhì lì yú shén, míng xìn xián tōng.
致力于神,明信咸通。
líng zhī tuǒ liú, huì wǒ páng hóng.
灵之妥留,惠我庞鸿。
wén bèi wàn yǔ, fú lù yōu tóng.
文被万宇,福禄攸同。


相关内容:

应钟羽苾芬孝祀

以享以祀

来燕来宁

黍稷惟声

牲牲孔硕


相关热词搜索:下灌肃雍
热文观察...
  • 致力于神
    [应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍。致力于神,明信咸通。灵之妥留,惠我庞鸿。文被万宇,福禄攸同。...
  • 明信咸通
    [应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍。致力于神,明信咸通。灵之妥留,惠我庞鸿。文被万宇,福禄攸同。...
  • 灵之妥留
    [应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍。致力于神,明信咸通。灵之妥留,惠我庞鸿。文被万宇,福禄攸同。...
  • 惠我庞鸿
    [应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍。致力于神,明信咸通。灵之妥留,惠我庞鸿。文被万宇,福禄攸同。...
  • 文被万宇
    [应钟羽]苾芬孝祀,下灌肃雍。致力于神,明信咸通。灵之妥留,惠我庞鸿。文被万宇,福禄攸同。...