有范 >古诗 >享惠昭太子庙乐章(请神)诗意和翻译_唐代诗人归登
2025-07-25

享惠昭太子庙乐章(请神)

唐代  归登  

嘉荐既陈,祀事孔明。
间歌在堂,万舞在庭。
外则尽物,内则尽诚。
凤笙如闻,歆其洁精。

享惠昭太子庙乐章(请神)翻译及注释

《享惠昭太子庙乐章(请神)》是一首唐代诗词,作者是归登。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嘉荐既陈,祀事孔明。
间歌在堂,万舞在庭。
外则尽物,内则尽诚。
凤笙如闻,歆其洁精。

诗意:
这首诗词描绘了庙宇祭祀太子时的盛况。诗人描述了祭祀仪式的庄严和隆重,以及庙堂内外的各种音乐和舞蹈表演。诗人通过细腻的描写,表达了对祭祀活动的敬意和崇敬之情。

赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了祭祀太子的盛况。首句“嘉荐既陈,祀事孔明”表明了祭祀活动的准备已经就绪,庙堂中摆满了鲜美的祭品。接下来的两句“间歌在堂,万舞在庭”描绘了庙堂内外的歌舞表演,场面热烈而繁盛。诗中提到的“凤笙”是一种音乐器,象征着吉祥和神圣,它的声音如此悦耳动听,使人感受到祭祀的纯洁和精神的净化。

整首诗词通过对祭祀太子的描写,展现了庄严而隆重的场面,同时也表达了对祭祀活动的敬畏之情。诗人通过细腻的描写和音乐的形象,传递出一种崇高的氛围和神圣的意义。这首诗词展现了唐代祭祀文化的繁荣和庄严,同时也折射出诗人对宗教仪式的虔诚和敬畏之情。

享惠昭太子庙乐章(请神)拼音读音参考

xiǎng huì zhāo tài zǐ miào yuè zhāng qǐng shén
享惠昭太子庙乐章(请神)

jiā jiàn jì chén, sì shì kǒng míng.
嘉荐既陈,祀事孔明。
jiān gē zài táng, wàn wǔ zài tíng.
间歌在堂,万舞在庭。
wài zé jǐn wù, nèi zé jǐn chéng.
外则尽物,内则尽诚。
fèng shēng rú wén, xīn qí jié jīng.
凤笙如闻,歆其洁精。


相关内容:

上鲍大夫(防)

徐州使院赋

送惟详律师自越之义兴

思妇

观翟玉妓


相关热词搜索:太子庙乐章
热文观察...
  • 题越王台
    越井岗头松柏老,越王台上生秋草。古木多年无子孙,牛羊践踏成官道。...
  • 九日陪刘中丞宴昌乐寺送梁廷评
    独坐三台妙,重阳百越间。水心观远俗,霜气入秋山。不弃遗簪旧,宁辞落帽还。仍闻西上客,咫尺谒......
  • 剡溪行却寄新别者
    潺湲寒溪上,自此成离别。回首望归人,移舟逢暮雪。频行识草树,渐老伤年发。唯有白云心,为向东......
  • 送著公归越(一作皇甫曾诗)
    谁能愁此别,到越会相逢。长忆云门寺,门前千万峰。石床埋积雪,山路倒枯松。莫学白道士,无人知......
  • 灵门寺赠灵一上人
    所思劳旦夕,惆怅去湘东。禅客知何在,春山几处同。独行残雪里,相见暮云中。请住东林寺,弥年事......