有范 >名句 >相闹盈盈的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人曾觌
2025-12-20

相闹盈盈的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:春光好侍宴苑中赏杏花  
朝代:宋代  
作者:曾觌  
字数:4  
平仄:平仄平平  
分类:春光好  

【古诗内容】
胭脂腻,粉光轻。
正新晴。
枝上闹红无处著,近清明。
仙娥进酒多情。
向花下、相闹盈盈
不惜十分倾玉斝,惜凋零。

相闹盈盈翻译及注释

《春光好(侍宴苑中赏杏花)》是宋代诗人曾觌创作的一首诗,描绘了春天里美丽的杏花景色,表达了人们对于短暂美好时光的珍惜之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词原文:
胭脂腻,粉光轻。正新晴。
枝上闹红无处著,近清明。
仙娥进酒多情。向花下、相闹盈盈。
不惜十分倾玉斝,惜凋零。

译文:
红妆鲜艳,粉妆轻盈。天空明净。
花枝上红艳欲满,临近清明。
仙女斟酒多情浓。站在花树下,欢声笑语不断。
毫不犹豫地倾斜玉杯,惜惜花瓣凋零。

诗意与赏析:
这首诗以春天中杏花的美景为题材,通过描绘细腻的图像和情感,展现了一幅如画的春日景象。诗中首先以“胭脂腻,粉光轻”描绘了杏花的色彩和轻盈之感,用“正新晴”来衬托出春日明净的氛围。

接着,诗人用“枝上闹红无处著,近清明”来表达杏花盛开的浓烈,近似于花朵的醉人姿态已无法容纳更多的红色,离清明节越来越近,也意味着春光即将逝去。然后,诗人运用“仙娥进酒多情。向花下、相闹盈盈。”将仙女斟酒的场景与杏花美景相融合,创造了一个愉悦热闹的画面,表达了人们在春天的欢聚之情。

最后两句“不惜十分倾玉斝,惜凋零”点出了整首诗的主题。仙女欢饮之际,毫不吝啬地倾斜着玉杯,映照出人们对于美好时光的不舍和珍惜。而“惜凋零”则道出了诗人对于花朵凋谢的感伤之情,以花为喻,表达了人生短暂的无奈和珍贵。

整首诗以清新明净的笔触描绘了春天中杏花的美景,通过与仙女进酒的场景交织,表达了人生短暂美好时光的珍惜之情,以及对于光阴流逝的感慨。

相闹盈盈拼音读音参考

chūn guāng hǎo shì yàn yuàn zhōng shǎng xìng huā
春光好(侍宴苑中赏杏花)

yān zhī nì, fěn guāng qīng.
胭脂腻,粉光轻。
zhèng xīn qíng.
正新晴。
zhī shàng nào hóng wú chǔ zhe, jìn qīng míng.
枝上闹红无处著,近清明。
xiān é jìn jiǔ duō qíng.
仙娥进酒多情。
xiàng huā xià xiāng nào yíng yíng.
向花下、相闹盈盈。
bù xī shí fēn qīng yù jiǎ, xī diāo líng.
不惜十分倾玉斝,惜凋零。


相关内容:

仙娥进酒多情

枝上闹红无处著

如何亏得

真心实意

据恁当初


相关热词搜索:相闹盈盈
热文观察...
  • 不惜十分倾玉斝
    胭脂腻,粉光轻。正新晴。枝上闹红无处著,近清明。仙娥进酒多情。向花下、相闹盈盈。不惜十分倾......
  • 花底梦回春漠漠
    心下事,不思量。自难忘。花底梦回春漠漠,恨偏长。闲日多少韶光。雕阑静、芳草池塘。风急落红留......
  • 闲日多少韶光
    心下事,不思量。自难忘。花底梦回春漠漠,恨偏长。闲日多少韶光。雕阑静、芳草池塘。风急落红留......
  • 喜一枝曾折
    霁雪好风光,恰是相逢时节。酒量不禁频劝,便醉倒人侧。严城更漏夜厌厌,应有断肠客。莫问落梅三......
  • 梅粉轻匀
    梅粉轻匀。和风布暖,香径无尘。凤阁凌虚,龙池澄碧,芳意鳞鳞。清时酒圣花神。对内苑、风光又新......