有范 >名句 >相随出罻罗的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘禹锡
2025-07-25

相随出罻罗的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:答柳子厚  
朝代:唐代  
作者:刘禹锡  
字数:5  
平仄:平平平仄平  

【古诗内容】
年方伯玉早,恨比四愁多。
会待休车骑,相随出罻罗

相随出罻罗翻译及注释

《答柳子厚》是唐代刘禹锡的一首诗词。这首诗描写了年轻的禹锡感叹人生短暂,心中充满了无尽的忧愁。诗人期望放弃俗务,与友人柳子厚一起出游,享受田园之乐。

诗词的中文译文如下:
年轻的我忧虑重重,比四种愁苦更胜一筹。
与柳子厚举杯共饮,抛开一切烦恼出游。

这首诗词写出了诗人年轻时的心境,以及对于短暂人生的思考。诗人感叹自己的年纪尚轻,但心中忧愁却比太多,正是因为对生命的短暂和珍贵有着深刻的认识。诗中的“四愁”指的是官员担忧与政事相关的四种忧愁。

诗人希望能与好友柳子厚一起,暂时抛开俗务和忧愁,享受山水和乡村的美好。其中“休车骑”指的是停止官职的车马喧嚣,退隐于山林间。而“罻罗”则是指竹苇编制的竹篓,也是农村生活的象征。

整首诗词表达了诗人对于人生短暂和世事纷扰的思考,以及对于田园生活的向往。通过与好友一起出游,诗人希望能够暂时摆脱忧愁,寻求内心的宁静与自由。这首诗词展现了唐代文人士大夫的追求自然、回归本真的思想倾向,同时也反映了诗人对于官场生活的不满和对真正意义上的快乐追求的渴望。

相随出罻罗拼音读音参考

dá liǔ zi hòu
答柳子厚

nián fāng bó yù zǎo, hèn bǐ sì chóu duō.
年方伯玉早,恨比四愁多。
huì dài xiū chē qí, xiāng suí chū wèi luó.
会待休车骑,相随出罻罗。


相关内容:

会待休车骑

恨比四愁多

年方伯玉早

遍上南朝寺

官闲不计程


相关热词搜索:相随出罻罗
热文观察...
  • 禅思何妨在玉琴
    禅思何妨在玉琴,真僧不见听时心。秋堂境寂夜方半,云去苍梧湘水深。...
  • 真僧不见听时心
    禅思何妨在玉琴,真僧不见听时心。秋堂境寂夜方半,云去苍梧湘水深。...
  • 秋堂境寂夜方半
    禅思何妨在玉琴,真僧不见听时心。秋堂境寂夜方半,云去苍梧湘水深。...
  • 云去苍梧湘水深
    禅思何妨在玉琴,真僧不见听时心。秋堂境寂夜方半,云去苍梧湘水深。...
  • 昔年意气结群英
    昔年意气结群英,几度朝回一字行。海北江南零落尽,两人相见洛阳城。自从云散各东西,每日欢娱却......