有范 >名句 >想像依稀老放翁的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人方回
2025-12-10

想像依稀老放翁的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:至节前一日六首  
朝代:宋代  
作者:方回  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
莼羹鲈脍鉴湖风,想像依稀老放翁
惜为平原多一出,诗名元已擅无穷。

想像依稀老放翁翻译及注释

《至节前一日六首》是宋代方回的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莼羹鲈脍鉴湖风,
想像依稀老放翁。
惜为平原多一出,
诗名元已擅无穷。

诗意:
这一天在节日之前,品尝着莼羹、鲈鱼和美味佳肴,感受着湖风的吹拂。回忆中似乎浮现出那位年老的隐士,仿佛他就在眼前。可惜在平凡的世间,多了一个无足轻重的存在,使得诗名的价值已经被无限地挥霍。

赏析:
这首诗词通过描绘品尝美食和感受湖风的场景,展现了一种宁静和愉悦的氛围。诗中提到的莼羹、鲈鱼等美味食物,以及湖风的吹拂,给人一种优雅、舒适的感觉。在这样的环境中,作者回忆起过去与老放翁相处的时光,似乎老人的形象在眼前浮现,给人一种温馨和怀旧的情感。然而,诗的最后两句表达了作者的遗憾和失望。他认为自己所写的诗名已经被过多平凡琐碎的事物所占据,导致诗名的价值被消耗殆尽。这里的"诗名"可能有着更深层次的含义,代表着诗人的创作价值和成就。作者希望自己的诗作能够超越平凡,达到更高的境界,但却感到无能为力。整首诗抒发了作者对于诗歌创作的思考和对于现实局限的无奈,给人一种深深的思索和忧伤之感。

想像依稀老放翁拼音读音参考

zhì jié qián yī rì liù shǒu
至节前一日六首

chún gēng lú kuài jiàn hú fēng, xiǎng xiàng yī xī lǎo fàng wēng.
莼羹鲈脍鉴湖风,想像依稀老放翁。
xī wèi píng yuán duō yī chū, shī míng yuán yǐ shàn wú qióng.
惜为平原多一出,诗名元已擅无穷。


相关内容:

莼羹鲈脍鉴湖风

倚楼閒作看花人

鸡未鸣时起已频

每日盆梅千百担

灯前一影客中身


相关热词搜索:想像依稀老放翁
热文观察...
  • 君之师友何
    鲁语第一篇,子曰即次有。有子与曾子,专美孔圣后。乃知古学者,尊师复重友。君之师友何,殆不止......
  • 后生信可畏
    后生信可畏,君年未四旬。我老长空倍,閒将三十春。学行各有见,出处何必均。宁将诗泣鬼,肯与钱......
  • 殆不止韩柳
    鲁语第一篇,子曰即次有。有子与曾子,专美孔圣后。乃知古学者,尊师复重友。君之师友何,殆不止......
  • 君年未四旬
    后生信可畏,君年未四旬。我老长空倍,閒将三十春。学行各有见,出处何必均。宁将诗泣鬼,肯与钱......
  • 我老长空倍
    后生信可畏,君年未四旬。我老长空倍,閒将三十春。学行各有见,出处何必均。宁将诗泣鬼,肯与钱......