有范 >古诗 >仙蜕诗意和翻译_宋代诗人李仲光
2025-12-12

仙蜕

宋代  李仲光  

昼夜本循环,天地均此理。
人生出入机,昼夜差可拟。
仙家学蝉蜕,脱然遗腐胔。
白骨尚珍藏,似未忘生死。

仙蜕翻译及注释

《仙蜕》

昼夜本循环,天地均此理。
人生出入机,昼夜差可拟。
仙家学蝉蜕,脱然遗腐胔。
白骨尚珍藏,似未忘生死。

中文译文:
白天和黑夜自然交替,这是天地间的常理。
人的生死循环,白天和黑夜的差异可以类比。
仙人学习蝉蜕,完全脱离凡尘的肮脏。
就像保存白骨一样珍贵,仿佛没有忘记生与死。

诗意和赏析:
这首诗词《仙蜕》是宋代诗人李仲光所作。诗人通过描绘昼夜交替和人生生死的循环,表达了一种超越尘世的仙境情怀和对生死的深思。

诗的开篇,诗人以昼夜循环作为引子,表明这是天地间的常态,昼夜交替是宇宙万物生命力的象征,也与人的生命循环息息相关。

接着,诗人以"人生出入机,昼夜差可拟"来比喻人生的起伏和变化。白天和黑夜的交替象征着人的生与死,诗人以此来反思人生的轮回和无常,暗示人应当对生命的变迁保持淡然和超然的态度。

诗的后半部分,诗人以仙人学习蝉蜕为比喻,描述了仙境中的脱俗和洗尘。蝉蜕是蝉虫生长过程中蜕变的象征,仙人学习蝉蜕,意味着他们追求超脱尘世、脱离俗世的境界。他们摒弃了世俗的繁华与肮脏,追求纯净和超越。

最后两句"白骨尚珍藏,似未忘生死",表达了对生死的思考。白骨是已逝之人的遗骸,诗人将其比作宝藏,暗示着生命的珍贵和不朽。虽然仙人已经脱离凡尘,但似乎仍未忘记生死的存在,仍然思考和珍视着这个人生的终极问题。

整首诗以简练的语言展现了人生的起伏和生死的循环。通过对昼夜交替、蝉蜕和白骨的比喻,诗人表达了对超脱世俗、洗净尘嚣的向往,以及对生命和死亡的思考。诗中蕴含着一种超越尘世的境界和对生命意义的思索,给人以深思和启迪。

仙蜕拼音读音参考

xiān tuì
仙蜕

zhòu yè běn xún huán, tiān dì jūn cǐ lǐ.
昼夜本循环,天地均此理。
rén shēng chū rù jī, zhòu yè chā kě nǐ.
人生出入机,昼夜差可拟。
xiān jiā xué chán tuì, tuō rán yí fǔ zì.
仙家学蝉蜕,脱然遗腐胔。
bái gǔ shàng zhēn cáng, shì wèi wàng shēng sǐ.
白骨尚珍藏,似未忘生死。


相关内容:

仙学堂

赠弈棋蓝氏子

赠星命严叔遇

送山药与友人

贺人生女


相关热词搜索:
热文观察...
  • 句
    不因花退尽,必是梦残时。...
  • 句
    碧云千里暮,红叶十分秋。...
  • 赋秋江图
    浪静风平月正中,自摇柔櫓驾孤篷。若无三万六千顷,把甚江湖著此翁。...
  • 挽周晋仙
    策杖辞朋友,形骸已可怜。无钱亲药裹,冒雨上归船。官竟生前弃,诗应死后传。空余京洛月,愁照月......
  • 贺人生女
    祥光子夜都明彻,婷婷仙子来仙阙。精神玉雪比不如,犹带蓬莱秋夜月。郎罢今晨莫世情,那知便不显......