有范 >名句 >小雨帘栊惨淡天的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-12-17

小雨帘栊惨淡天的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:悲秋  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
小雨帘栊惨淡天,醉中偏藉乱书眠。
梦回有恨无人会,枕伴橙香似昔年。

小雨帘栊惨淡天翻译及注释

《悲秋》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小雨轻轻地打在窗棂上,天空显得暗淡无光。
我醉醺醺地躺在乱书堆中,借着酒意入眠。
梦中回忆起往事,心中充满了无尽的怨恨。
我的枕头旁边有着橙子的香气,仿佛回到了往昔的岁月。

诗意:
《悲秋》描绘了一个秋天的景象,以及诗人内心的悲伤情绪。小雨的细腻和天空的昏暗,与诗人内心的忧伤相呼应。诗人醉酒后躺在乱书堆中,表达了他对现实的逃避和对过去的怀念。梦中的回忆充满了怨恨,表达了诗人对逝去时光的无尽悲伤。枕头旁的橙子香气则唤起了诗人对过去岁月的美好回忆。

赏析:
《悲秋》以简洁而凄美的语言描绘了秋天的景象和诗人内心的情感。小雨轻柔地打在窗棂上,给人一种宁静而忧伤的感觉。诗人醉酒后躺在乱书堆中,表达了他对现实的逃避和对过去的向往。梦中的回忆充满了怨恨,展现了诗人内心深处的痛苦和悲伤。枕头旁的橙子香气则唤起了诗人对过去岁月的美好回忆,使整首诗词更加富有情感和意境。

这首诗词通过对秋天景象的描绘和诗人内心情感的抒发,展现了对逝去时光的怀念和对现实的痛苦。它以简洁而深刻的语言,表达了诗人内心深处的悲伤和对过去美好时光的追忆,给人一种忧伤而动人的感觉。同时,通过对细节的描写,如小雨、乱书堆和橙子香气,诗人将自己的情感与自然景物相融合,使诗词更加生动而富有画面感。整首诗词给人以思考和共鸣的空间,引发读者对生命、时光流转和人生意义的思考。

小雨帘栊惨淡天拼音读音参考

bēi qiū
悲秋

xiǎo yǔ lián lóng cǎn dàn tiān, zuì zhōng piān jí luàn shū mián.
小雨帘栊惨淡天,醉中偏藉乱书眠。
mèng huí yǒu hèn wú rén huì, zhěn bàn chéng xiāng shì xī nián.
梦回有恨无人会,枕伴橙香似昔年。


相关内容:

醉中偏藉乱书眠

埋没胡沙死即休

伟人要是出中州

即今未必无房魏

自古才高每恨浮


相关热词搜索:小雨帘栊惨淡天
热文观察...
  • 梦回有恨无人会
    小雨帘栊惨淡天,醉中偏藉乱书眠。梦回有恨无人会,枕伴橙香似昔年。...
  • 枕伴橙香似昔年
    小雨帘栊惨淡天,醉中偏藉乱书眠。梦回有恨无人会,枕伴橙香似昔年。...
  • 富贵空成守钱虏
    残年孤寂不禁秋,醉自凄凉醒更愁。富贵空成守钱虏,吾今何止百宜休。...
  • 吾今何止百宜休
    残年孤寂不禁秋,醉自凄凉醒更愁。富贵空成守钱虏,吾今何止百宜休。...
  • 雨溢天河浪正生
    风摇北斗柄欲折,雨溢天河浪正生。一盏昏灯北窗下,腐儒未辍读书声。...