有范 >古诗 >夏夜诗意和翻译_宋代诗人陆游
2025-12-16

夏夜

宋代  陆游  

我昔在南郑,夜过东骆谷,平川月如霜,万马皆露宿。
思从六月师,关辅谈笑复。
那知二十年,秋风枯苜蓿!

夏夜作者简介

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

夏夜翻译及注释

《夏夜》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我曾经在南郑,夜晚经过东骆谷,平原上的月亮像霜一样明亮,成千上万的马都露宿在外。我曾想随从六月的军队,与关辅们谈笑风生。谁知道二十年过去了,秋风吹干了苜蓿。

诗意:
这首诗描绘了作者陆游在夏夜的经历和感慨。他回忆起自己曾经在南郑的时光,夜晚经过东骆谷,看到月亮明亮如霜,而平原上的马则露宿在外。他曾经怀揣着随从军队的梦想,与关辅们一起谈笑风生。然而,二十年过去了,秋风吹干了苜蓿,他的梦想似乎也随着岁月的流逝而消逝。

赏析:
这首诗以夏夜为背景,通过描绘自然景物和个人经历,表达了作者的思考和感慨。诗中的月亮明亮如霜,给人以清凉的感觉,与夏夜的炎热形成鲜明的对比。马儿露宿在外,暗示着作者曾经历过艰苦的旅途和战乱的岁月。诗的后半部分,作者表达了对过去梦想的回忆和对现实的感慨。他曾经怀揣着随从军队的梦想,与关辅们一起谈笑风生,但二十年过去了,秋风吹干了苜蓿,似乎暗示着他的梦想未能实现,岁月的流逝带来了无法挽回的变化。整首诗以简洁的语言表达了作者对时光流逝和梦想破灭的思考,给人以深深的思索和感伤之情。

夏夜拼音读音参考

xià yè
夏夜

wǒ xī zài nán zhèng, yè guò dōng luò gǔ, píng chuān yuè rú shuāng, wàn mǎ jiē lù sù.
我昔在南郑,夜过东骆谷,平川月如霜,万马皆露宿。
sī cóng liù yuè shī, guān fǔ tán xiào fù.
思从六月师,关辅谈笑复。
nǎ zhī èr shí nián, qiū fēng kū mù xu!
那知二十年,秋风枯苜蓿!


相关内容:

夏夜

夏夜

夏夜

夏夜

夏夜


相关热词搜索:夏夜
热文观察...
  • 夏夜
    夏夜谁知亦自长,幽居渺在水云乡。月侵竹簟清无暑,风度衣篝润有香。栖鹊自惊移别树,流萤相逐过......
  • 夏夜
    落月不满窗,惊鹊屡移树。沉忧少睡眠,亦以衰疾故。五更忽作梦,立马青衣渡。白首厌山村,邮亭忆......
  • 夏夜
    萤火喜暗庭,桐叶矜冷雨。幽人悄不寐,独夜谁与处!乾坤信无情,岁月遽如许。明发视镜中,鬓丝添......
  • 夏夜
    山崦风生鵩啸悲,柴门月上树阴移。熏衣汗雨初乾後,把卷蚊雷不动时。孤闷难禁终岁病,浮生易满百......
  • 夏夜
    庭荒蔓草长,堂豁爽气入。悠然推枕起,聊作倚杖立。飞萤亦避雨,黏栋光熠熠。南邻输税归,小妇愁......