有范 >古诗 >夏夜书所见诗意和翻译_宋代诗人吴伯凯
2025-12-13

夏夜书所见

宋代  吴伯凯  

吴牛见月喘,引重不得休。
孤萤出露草,意行凌九秋。
形大苦见役,物微长自由。
世无漆园吏,持问逍遥游。

夏夜书所见翻译及注释

夏夜书所见

夏夜,我读书,看见一只牛仰望着月亮,因为牛太重,喘着气,无法休息。孤独的萤火虫从草丛中出现,仿佛要在九月的秋天舞动。牛的体型巨大,却因为担负重负而服役,而昆虫微小却自由自在。眼下世界中已经没有了像漆园吏这样负责人一角,而我追问这种逍遥自在的生活。

中文译文:

夏夜,我读书时所见,
牛仰望着月,喘着气无法休息。
独自的萤火,从草丛中出现,
它似乎要在九月的秋天舞蹈。

巨大的牛承受着沉重的劳作,
微小的昆虫却自由自在。
如今世界上再也找不到漆园吏,
我追问着这种逍遥生活。

诗意:这首诗描绘了一个夏夜的场景,通过牛仰望月亮、喘气的形象,表达了牛的辛劳和困境。而孤独的萤火虫在夜晚中的闪烁则呼应了秋天的到来。诗人通过牛和昆虫的对比,抒发了自己对自由自在生活的向往。

赏析:这首诗运用了简洁的语言和生动的意象,描绘了一幅夏夜的景象。通过对牛和萤火虫的对比,诗人思考了生命的自由和不自由,反映出对逍遥生活的渴望。诗人通过细腻的描写,使读者思考人与自然的关系,以及追求自由的意义和价值。整首诗意境深远,启发人们思考生活和人性的深层次问题。

夏夜书所见拼音读音参考

xià yè shū suǒ jiàn
夏夜书所见

wú niú jiàn yuè chuǎn, yǐn zhòng bù dé xiū.
吴牛见月喘,引重不得休。
gū yíng chū lù cǎo, yì xíng líng jiǔ qiū.
孤萤出露草,意行凌九秋。
xíng dà kǔ jiàn yì, wù wēi zhǎng zì yóu.
形大苦见役,物微长自由。
shì wú qī yuán lì, chí wèn xiāo yáo yóu.
世无漆园吏,持问逍遥游。


相关内容:

牧儿

叩棺歌

及第谢恩

宫词四首


相关热词搜索:夏夜
热文观察...
  • 九吟诗·天柱
    柱天屹页断鳌根,卧草蒙茸伏虎痕。想见山中明月夜,有人长啸抱昆仑。...
  • 九吟诗·翠蛟
    苍松翠束寒流,飞下长身白玉虬。吐出英云千尽雨,须臾霁水痕收。...
  • 九吟诗·来贤
    杖桂松花酒一瓢,手挼柏子杂香烧。山空露冷吟招隐,掉首诸贤不受招。...
  • 九吟诗·清音
    山出涓寒一道泉,昱声落涧玉铮然。辘轳引上泥丸顶,便是人间料脚仙。...
  • 九吟诗·飞玉
    谁擘岩扉石窦开,中流玉水潄苍苔。有时卷雪从天下,端是源头蓄得来。...