有范 >古诗文 >豨冻宜酒以皮为之入口爽而色可爱客以山谷醒(宋·林希逸)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-12-08

豨冻宜酒以皮为之入口爽而色可爱客以山谷醒(宋·林希逸)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 豨冻宜酒以皮为之入口爽而色可爱客以山谷醒(宋·林希逸)
释义
豨冻宜酒以皮为之入口爽而色可爱客以山谷醒酒冰比之余谓冰鳞物也其性寒比之玉狸又不瑩戏成一首(宋·林希逸)
  七言律诗 押庚韵  
豚膏鼎化元非胾,切入金盘得许清。
鳞雪性寒空细缕,狸霜糟重欠通明。
渠嗟不遇黄山谷,我爱浑如碧水晶。
醉后不妨冰著齿,最宜人是味温平。


相关内容:

豢鹤篇(明·黄衷)的原文_翻译_释义_解释及赏析

象(汉·杨孚)的原文_翻译_释义_解释及赏析

象(宋·丁谓)的原文_翻译_释义_解释及赏析

象鼻岭(明·王绅)的原文_翻译_释义_解释及赏析

象(唐·李峤)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:豨冻宜酒以皮为之入口爽而色可爱客以山谷醒宋林希逸古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...