有范 >名句 >斜日满江声的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人范成大
2026-01-26

斜日满江声的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:如梦令  
朝代:宋代  
作者:范成大  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  
分类:如梦令  

【古诗内容】
罨画屏中客住。
水色山光无数。
斜日满江声,何处撑来小渡。
休去。
休去。
惊散一洲鸥鹭。

斜日满江声翻译及注释

《如梦令》是宋代文学家范成大所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
罨画屏中客住。
水色山光无数。
斜日满江声,
何处撑来小渡。
休去。休去。
惊散一洲鸥鹭。

诗意:
这首诗描绘了一幅山水画中的景象,以及画中的一位客人的心境。客人住在罨画屏的世界里,画中的山水色彩丰富,光影斑驳,形成了无数美丽的景色。斜阳的余辉洒在江面上,映照出一片宁静的光景。诗中提到了一位客人坐船渡江,但并不清楚是从何处来的,也不知道他要去哪里。最后两句表达了希望他能够停留的意愿,但客人却似乎匆匆而去,惊散了一片岛上的鸥鹭。

赏析:
《如梦令》运用了极富想象力的语言,通过画面的描绘和客人的心境,展现了诗人对山水世界的独特感受。画中的山水景色生动而美丽,给人以宁静和梦幻的感觉。斜阳的光辉和江面上的声音增添了一种诗意的氛围。诗中的客人则象征着人世间的行旅者,他来去匆匆,仿佛是一个短暂的经历。最后两句映衬出诗人希望他能够停留的愿望,但客人却无法满足这个期望,惊散了岛上的鸥鹭,也让人感到一丝遗憾和无奈。整首诗以简洁而凝练的语言表达了作者对自然景色和人生离别的思考,给人以深远的意境和联想空间。

斜日满江声拼音读音参考

rú mèng lìng
如梦令

yǎn huà píng zhōng kè zhù.
罨画屏中客住。
shuǐ sè shān guāng wú shù.
水色山光无数。
xié rì mǎn jiāng shēng, hé chǔ chēng lái xiǎo dù.
斜日满江声,何处撑来小渡。
xiū qù.
休去。
xiū qù.
休去。
jīng sàn yī zhōu ōu lù.
惊散一洲鸥鹭。


相关内容:

罨画屏中客住

水色山光无数

远山斜叠

闲愁无限

瞢腾午睡扶头怯


相关热词搜索:斜日满江声
热文观察...
  • 何处撑来小渡
    罨画屏中客住。水色山光无数。斜日满江声,何处撑来小渡。休去。休去。惊散一洲鸥鹭。...
  • 惊散一洲鸥鹭
    罨画屏中客住。水色山光无数。斜日满江声,何处撑来小渡。休去。休去。惊散一洲鸥鹭。...
  • 压蕊拈须粉作团
    压蕊拈须粉作团。疏香辛苦颤朝寒。须知风月寻常见,不似层层带雪看。春髻重,晓眉弯。一枝斜并缕......
  • 疏香辛苦颤朝寒
    压蕊拈须粉作团。疏香辛苦颤朝寒。须知风月寻常见,不似层层带雪看。春髻重,晓眉弯。一枝斜并缕......
  • 须知风月寻常见
    压蕊拈须粉作团。疏香辛苦颤朝寒。须知风月寻常见,不似层层带雪看。春髻重,晓眉弯。一枝斜并缕......